E tu tiraste-lho. Sabes, Não te preocupes com isso. | Open Subtitles | ولقد سلبتها ذلك. كما تعلمين، لاتقلقي بشأن الأمر. |
Não te preocupes com isso. Tenho um novo namorado que é tropa. | Open Subtitles | لاتقلقي بشأن تلك الأمور، لدي صديق جديد، إنه في الجيش |
E Não te preocupes com o bigode, muita da malta até gosta. | Open Subtitles | لاتقلقي بشأن شاربك، فبعض الأولاد يقدرون ذلك |
- Ele nem sempre é assim. - Não se preocupe. | Open Subtitles | هو ليس دائما ذلك المحترم لاتقلقي بشأن ذلك - |
não se preocupe com isso. Este é um cemitério excelente. | Open Subtitles | لاتقلقي بشأن ذلك هذه مقبرة ممتازة |
Não se preocupe pela Mamie, está acostumada. | Open Subtitles | لاتقلقي بشأن الجدة ترنر فهي متعودة ان يشاركها احد الغرفة |
Não te preocupes com o copo. Não faz mal. | Open Subtitles | لاتقلقي بشأن زجاج, انه على مايرام. |
Não te preocupes com isso, "bebé urso". | Open Subtitles | لاتقلقي بشأن ذلك يا صغيرة الدب |
Não te preocupes com os outros. | Open Subtitles | لاتقلقي بشأن الآخرين |
Olha, Não te preocupes com precauções. | Open Subtitles | هيه لاتقلقي بشأن الاحتياطات |
Não te preocupes com isso. | Open Subtitles | لاتقلقي بشأن ذلك |
Não te preocupes com isso agora. | Open Subtitles | لاتقلقي بشأن ذلك الآن |
Mãe, Não te preocupes com ele. | Open Subtitles | أمي,لاتقلقي بشأن ذلك الاحمق |
Não te preocupes com a Buy More. | Open Subtitles | "لاتقلقي بشأن "اشتر أكثر |
- Não se preocupe. | Open Subtitles | لاتقلقي بشأن ذلك |
Ah, não se preocupe com isso. | Open Subtitles | لاتقلقي بشأن ذلك |
-Oh, não se preocupe com isso querida | Open Subtitles | ـ لاتقلقي بشأن هذا عزيزتي. |
Não se preocupe pela Danira. | Open Subtitles | (لاتقلقي بشأن (دنير |