"لاتمتلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não
        
    • tem
        
    • tens
        
    Os morcegos também não têm visão nocturna, eles têm um radar. Open Subtitles الخفافيش لاتمتلك رؤيه ليليه كامله أنما يحددزا الأماكن بالموجات الصوتيه
    Ela não tem educação e tem um cabelo de palha. Open Subtitles انها لاتمتلك الاخلاق ولا التربية شعرها مثل فرشاة شوايةِ
    Podes não ter visão de raio-x e não saltar de prédios altos num só salto, mas tens algumas credenciais importantes. Open Subtitles ربما لاتمتلك رؤية شعاعيّة أو القدرة على قفز المبانِ الطويلة بوثبةٍ واحدة لكنّك تمتلك بعضاً من الشهادات المبهرة
    "A minha família é pobre, a minha zona não tem assistência médica, TED عائلتي فقيرة ومنطقتي لاتمتلك رعاية طبية جيدة
    Sei que não andas a nadar em dinheiro. Open Subtitles أعـلم أنك لاتمتلك المال الـكافي مثل المتسكعين الحمقي
    Olha a quem estou a dizer isto. Você não tem nada na cabeça! Open Subtitles او ,انظروا الى من اقول هذا انت لاتمتلك اية افكار في راسك.
    Cinco para as três, esta bolsa velha não tem cabo. Open Subtitles من خمسة الى ثلاثة هذه المرأة العجوز لاتمتلك سلسلة معدنية
    Sei que mamãe me ama, mas às vezes ela simplesmente não tem tempo. Open Subtitles اعرف ان امى تحبنى ، لكنها فى بعض الاحيان لاتمتلك وقتا لى
    E é por isso que está vivo. Estas criaturas já não têm ligações... às leis morais do homem, e é por isso que nunca devemos confiar num vampiro. Open Subtitles لهذا السبب أنتَ حيّ, هذه المخلوقات لاتمتلك أيّ لطف للبشر
    Ela está muito fraca, acho que pode não ter muito tempo. Open Subtitles الأن. لقد كانت ضعيفة للغاية، لكني أعلم بأنك لاتمتلك كثيراً من الوقت.
    não tens a força suficiente porque teu "Chi" não é forte o bastante. Open Subtitles ولاتمتلك ألقوه ألكافيه لإَنكَ لاتمتلك فن ألقتال ألتام
    não fazem ideia do que está a passar-se. Open Subtitles الحكومة لاتمتلك ادنى فكره عما تتعامل معه
    Parceiro, acho que, o óculos não tem informações mágicas? Open Subtitles يازميلي اعتقد ان النظارات لاتمتلك سحر المعلومات ذات القيمة؟
    Que eu saiba, o meu país não tem um programa de armas biológicas. Open Subtitles حسب علمي , حكومتي لاتمتلك برنامح اسلحة جينية
    Escuta! não tens alma. Eu não tenho alma. Open Subtitles اسمع، أنت لاتمتلك روح وأنا لاأمتلك روح
    Miami não tem nada mais que um Marino com um braço dourado e algumas lideres de torcida gordas e alegres. Open Subtitles فميامى لاتمتلك شيئا غير "مارينو" ذو الذراع الذهبية وبعض فتيات التشجيع يـنـتعـلن الاحذية ذات الرقبة الطويلة
    tens de ganhar o direito de criticar alguém nesta equipa. Open Subtitles أنت لاتمتلك حق تقليل إحترام أي أحد في هذا الفريق
    Filho, sabemos que queres acreditar, mas tu nem tens a capacidade de curar. Open Subtitles يابني نعلم أنك ترغب في تصديق هذا لكنك حتى لاتمتلك القدرة على الإشفاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more