"لاجلها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • por ela
        
    • por causa dela
        
    Coronel Yin, se a minha mulher voltar a casar, fico feliz por ela. Open Subtitles أيها الكولونيل ين إن كانت زوجتي ستتزوج ثانية, فأنا سعيد لاجلها
    - Realmente são boas notícias. - Foi o que disse. Estou feliz por ela. Open Subtitles حسناً هذا خبر جيد هذا ما قولته , أنا سعيد لاجلها
    Pensámos todos que ela devia ter aqui alguém a torcer por ela. Open Subtitles حسنا, كلنا ظننا انه يجب ان يكون هناك احد لاجلها
    Como pode ela fazer isto? Fui para a cadeia e fui espancado com um aspirador por causa dela. Open Subtitles لقد ذهبت الى السجن و تم ضربي بالمكنسة لاجلها
    Vieste por causa dela, não foi? Open Subtitles اتيت لاجلها,اليس كذلك؟ ؟
    Lembro-me de me sentir muito feliz por ela, mas também preocupado, porque ela não sabia ser aquilo que era levada a ser devido ao seu próprio sucesso. Open Subtitles ثم جلست على الاريكه اتذكر انني كنت اشعر بالسعاده لاجلها ولكن مع بعض القلق
    Disse que amava a filha e que estava a fazê-lo por ela, mas, como é que estes atentados à bomba ajudam uma miúda doente? Open Subtitles قال انه احب ابنته وانه يفعل هذا لاجلها ولكن كيف ستساعد هذه القنابل فتاه مريضه؟
    SR. HOBBS... ISTO FOI por ela. Open Subtitles سيد هوبس, هل فعلت ذلك لاجلها ؟
    E eu senti-me tristíssima por ela. Open Subtitles ومن ثم شعرت بغاية الحزن والاسى لاجلها
    por ela, desisti do que era mais importante para mim: Open Subtitles لاجلها تركت اغلى شئ بالنسبه لي
    Mas só por ela e não por Deus. Open Subtitles سأفعل لاجلها وليس لاجل ديانتك
    Talvez as possa lamber por ela. Open Subtitles ربما استطيع فعل ذلك لاجلها
    Todos nós devemos orar por ela... Open Subtitles يجب أنْ نصلي جميعاً لاجلها
    Eles virão por ela. Open Subtitles سوف يأتون لاجلها
    Aquelas coisas vieram por ela. Open Subtitles تلك الاشياء اتت لاجلها
    E fizeste isso por ela. Open Subtitles وعملت ذلك لاجلها
    - Agora, pode lutar por ela. Open Subtitles والان تستطيع ان تحارب لاجلها
    Vieste por causa dela! Open Subtitles انت اتيت لاجلها
    - por causa dela e do Zak Adama. - O falecido filho do Comandante? Open Subtitles .. (لاجلها , ولاجل (زاك اداما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more