"لاحقني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • atrás de
        
    • perseguiu-me
        
    • foi atrás
        
    • seguiu-me até
        
    Isto é auto-defesa. Ele veio atrás de mim. Queria magoar-me. Open Subtitles هذا دفاع للنفس هو من لاحقني و أراد أن يؤذيني
    Quando ele voltou, veio atrás de mim com um bastão de baseball. Open Subtitles عندما عاد، لاحقني ومعه مضرب بيسبول
    Tal como foi atrás de mim? Open Subtitles نفس السبب الذي لاحقني له
    O homem perseguiu-me, a disparar. Open Subtitles الرجل لاحقني وبدأ بإطلاق النار
    Então, o Trask está armado, tem uma obsessão pela Lily, e perseguiu-me durante três andares. Open Subtitles إذاً، (تراسك)، مُسلح لديه رغبة جنسية خطرة على (ليلي) ولقد لاحقني لتوّه لثلاث طوابق من الآمن قول أنّه مجرمنا
    seguiu-me até casa, uma noite, e viu-me a ter sexo com o meu marido. Open Subtitles و في الاساس لاحقني لمنزلي احد الايام.. وشاهدني اضاجع زوجي.
    Ele veio atrás de mim, foi a minha casa. Open Subtitles لقد لاحقني لقد دخل منزلي
    Comecei a investigar a Grace Cutler e alguém veio atrás de mim. Open Subtitles بدأت بالتحقيق حول جريس كاتلر) وفجأةً) شخص ما لاحقني
    Um deles veio atrás de mim a noite passada. Open Subtitles أحدهم لاحقني البارحة هنا
    Nunca ninguém foi atrás de mim antes. Open Subtitles لا احد سبق ان لاحقني من قبل
    Nunca ninguém foi atrás de mim ou me magoou. Open Subtitles لا أحد لاحقني أو أذاني قط
    Vem atrás de mim e leva um pontapé. Open Subtitles لاحقني يا (أوليفر) وسوف أقوم بضربك
    Um tipo seguiu-me até à casa de banho. Open Subtitles شخص ما لاحقني إلى المرحاض
    Não, a sério, acho que seguiu-me até casa. Open Subtitles -كلا حقًا، أظنّه لاحقني للمنزل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more