"لازلتما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ainda
        
    • estão
        
    Já escolheram uma casa ou ainda estão a discutir sobre isso? Open Subtitles هل قررتما ما شكل المنزل؟ أو لازلتما تتجادلان عن ذلك؟
    É maravilhoso saber que ainda estão os dois vivos. Open Subtitles انه من الجميل انكما لازلتما على قيد الحياة
    Trinta anos e ainda apaixonados. Open Subtitles مر ثلاثون عاماً و لازلتما تحبا بعضكما، اليس كذلك؟
    Gente, vocês não tem que... sabes, se vocês ainda quiserem ficar sozinhas Open Subtitles رفاق , ليس عليكما أن تعرفين , لو لازلتما تريديان أن تكونا بمفردكما
    Pelo menos estão juntos e têm suas vidas inteiras para... Open Subtitles على الأقل .. لازلتما سوياً ، ولديكم حياةً كامله
    Vocês ainda estão os dois a sofrer, mas com o tempo isso passa. Open Subtitles أنتما الأثنان لازلتما مجروحين ولكن بمرور الوقت سيمر هذا
    Vocês estarem casados há tanto tempo, e ainda sentirem ciúmes. Open Subtitles أنتما متزوجين منذ مدة طويلة و لازلتما تقعان في شباك الغيرة
    ainda são umas miúdas e já são médicas. Aposto que os vossos pais têm muito orgulho. Open Subtitles لازلتما صغيرتين ، وطبيبتين أيضاً أراهن على أن والديكما فخورين جداً
    Não sabia que ainda eram amigos. Open Subtitles لمّ أحيط علماً بأنكما لازلتما صديقان.
    "Se ainda estão por aí Jack e Rebecca, obrigado pela minha vida." Open Subtitles "إن كنتما لازلتما متواجدان، فـ(جاك) و(ريبيكا) شكرًا لكما على انقاذ حياتي"
    Estou feliz por saber que tu e o Jeremy ainda estão juntos. Open Subtitles أنا سعيدة لكونك أنتِ و ( جيرمي ) لازلتما معاً
    O Harvey é vosso filho. Decerto que ainda gostam dele. Open Subtitles (هارفي) ابنك أنا واثقة أنكما لازلتما تحبانه
    Por que ainda estão aqui? Open Subtitles لماذا لازلتما هنا؟
    Não me digam que ainda estão a falar disso. Open Subtitles لازلتما تتحدثان بذلك؟
    - Vocês ainda são amigas? Open Subtitles هل لازلتما صديقتان ؟
    Então, ainda estão juntos? Open Subtitles اذا, هل لازلتما مرتبطين?
    ainda são próximas? Open Subtitles هل لازلتما مقربتان؟
    Vocês ainda são amigos, não? Open Subtitles أنتما الأثنين لازلتما أصدقاء
    Tu e o Ryan ainda estão casados? Open Subtitles حيال كونك أن و "رايان" لازلتما متزوجان؟
    - Então, tu e o John ainda...? - Sim. Open Subtitles ...تعنين أنكِ و (جون) لازلتما - نعم -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more