"لازلت لا أعرف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ainda não sei
        
    • ainda não percebi
        
    • Continuo sem saber
        
    Ainda não sei trabalhar com a nova máquina expresso. Open Subtitles لازلت لا أعرف كيفية إستخدام آله القهوة الجديدة
    Ainda não sei porquê que ele está interessado. Eu nem sequer concorri. Open Subtitles لازلت لا أعرف لم هو مهتم بي, حتى أنني لم أطبق أي شيء
    Ainda não sei, mas sei que não podemos sequer começar a tentar até que lides com isto. Open Subtitles لازلت لا أعرف ولكنني أعرف أنني لن نبدأ حتّى بالمحاولة حتّى تنتهي من هذا
    Sim, mas Ainda não sei qual a sua ligação ao fantasma. Open Subtitles -لكني لازلت لا أعرف ما علاقتها بالشبح
    O Kevin e eu somos... diferentes, e ainda não percebi se é bom ou mau. Open Subtitles كيفن وأنا مختلفون وأنا لازلت لا أعرف أهذا شيئ جيد أو لا
    Continuo sem saber. Open Subtitles و لازلت لا أعرف
    Ainda não sei porque é que o J.D. é tão obcecado pelos malditos pinguins. Open Subtitles لازلت لا أعرف لماذا (جي دي).. مهووس جداً بتلك البطاريق اللعينة
    Ainda não sei para que precisa de mim. Open Subtitles لازلت لا أعرف لماذا تحتاجونى
    Ainda não sei como o cão morreu. Open Subtitles لازلت لا أعرف لما مات الكلب
    Ainda não sei, Go. Open Subtitles لازلت لا أعرف الجواب , استمري
    Mas Ainda não sei como vamos contar à minha mãe. Open Subtitles لازلت لا أعرف كيف سنخبر أمي.
    Eu Ainda não sei o que estou aqui a fazer Open Subtitles لازلت لا أعرف ماذا أفعل هنا،
    Ainda não sei aquilo que você é. Open Subtitles لازلت لا أعرف ماذا تكون
    Ainda não sei qual é. Open Subtitles لازلت لا أعرف أيهما صحيح!
    - Ainda não sei quem me atacou. Open Subtitles - لازلت لا أعرف من هاجمني -
    Pois, ainda não percebi o que isso quer dizer, mas... Open Subtitles نعم، لازلت لا أعرف ماذا يعني هذا، لكن...
    E Continuo sem saber. Open Subtitles لازلت لا أعرف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more