Vim dizer-te que volto a Capri para pedir ao imperador que interceda por ti. | Open Subtitles | اتيت لاخبرك اني ساعود الى كابري لاطلب من الامبراطور ان يتوسط لك |
- Sim, o suficiente para pedir. | Open Subtitles | اجل ،بما فيه كفاية لاطلب. هذا جيد بمعرفة. |
Eu vim te pedir uma coisa que se possível deixe está cidade e vá para algum lugar distante, | Open Subtitles | واحدا شيئا منك لاطلب جئت المدينه هذه تغادر ان امكن لو بعيد مكان الى وتذهب |
Só disse aquilo para te afastar de mim, porque ia pedir-te para ires viver comigo. | Open Subtitles | انا فقط كنت اقول هذا لاجعلك تبعدين عني لانني كنت في طريقي لاطلب منك ان تعيشى معي |
Depois da vida que tive, ficaria envergonhado em pedir a ajuda de Deus. | Open Subtitles | مم بعد ما فعلته في حياتي انا محرج لاطلب المساعده من الرب |
Devia fazer um exame à minha cabeça, por te pedir conselhos. | Open Subtitles | ما كان يجب أن أتي إليك لاطلب منك نصيحة بهذا الشأن.. |
Cardeal Desjardin, vim para vos pedir uma anulação para uma amiga. | Open Subtitles | ايها الكاردينال ديسجاردين اتيت لاطلب منك ابطال زواج لصديقه |
Liguei para pedir que não fale com o conselheiro Pavlenko por meios oficiais. | Open Subtitles | أنا اتصلت لاطلب منك عدم الاتصال بالمستشار بافلينكو عبر القنوات الرسمية |
Vou pedir a Jessie em casamento. | Open Subtitles | انا ذاهب لاطلب من جيسي الزواج مني. |
Tenho vergonha de pedir a um cliente que a coma. | Open Subtitles | واشعر بالإحراج لاطلب من زبون أن يأكله |
Vim pedir um favor. | Open Subtitles | لقد قدمت لاطلب منك معروفا تفضل |
Vim cá para lhe pedir se conseguia levar um amigo meu a uma reunião esta noite. | Open Subtitles | اتيت لاطلب "مايكل" لحضور ...اجتماع الليله |
Por isso vim te pedir conselhos. | Open Subtitles | جئت لاطلب النصيحة |
Não poderia pedir mais. | Open Subtitles | لم أكن لاطلب المزيد |
Vim cá pedir um favor. | Open Subtitles | اتيت هنا لاطلب منك معروفا |
Vim pedir clemência. | Open Subtitles | اتيت لاطلب الرحمة |
Eu pensei que era o sufeciente para convencer alguém a sair. Como fui estúpido... mas agora eu compreendi. | Open Subtitles | ظننت ان هذا كافياً لاطلب من فتاة الخروج معي .. |
Antes de arranjar coragem para a convidar a sair, foi-se embora. | Open Subtitles | قبل ان اُجمع شجاعتي لاطلب منها الخروج معي كانت قد غادرت |
Quero perguntar-te algo, a sério. Já posso convidá-la para sair? | Open Subtitles | دعني اسألك شيئا جادا، هل هو مبكرا جدا لي لاطلب منها الخروج؟ |