"لاما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um lama
        
    • Dalai Lama
        
    • tótó
        
    • Llama
        
    • chama-me
        
    • Lama viu-se
        
    O coitado passou um mau bocado. um lama falante foi desagradável com ele. Open Subtitles فهذا الصغير المسكين قد لاقى معامله فظه يبدوا أنه تحدث مع لاما ، وقد عامله معاملة صعبـه اليـوم
    É um lama, e não um camelo, idiota. Open Subtitles انه لاما ليس جمل ايها الغبي لا استطيع تصديق ذالك
    São de confiança, estáveis, familiares, leais, seguros, sagrados, contemplativos ou sábios como o Dalai Lama ou o Yoda? TED هل يمكن الاعتماد عليك، ومستقر ، مألوف، آمن ومقدس، متأمل وحاكم مثل الدالاي لاما أو يودا؟
    Não se faz ioga no tapete do Dalai Lama. Open Subtitles أنت لا تمارسين اليوغا على حصيرة دالاي لاما
    Eu, General Edward Edwardian, sou o maior tótó de todo o reino! Open Subtitles أنا الجنرال (إدوارد إدوارد) أكبر "لاما" في المملكة
    A Llama Mini Max.38 Super Auto, semi-automática. Open Subtitles ثوب لاما القصير ماكس. 38 سيارة ممتازة، شبه آلية.
    Por favor chama-me antes de atuar Open Subtitles رجاءً لاما قبل التمثيل
    Em 1959, após uma revolta tibetana contra os chineses, o Dalai Lama viu-se obrigado a fugir para a Índia e vive no exílio desde então. Open Subtitles في عام 1959، بعد إنتفاضة شعب "التبت" ضد الصينيين، إضطر "دالاي لاما" للهروب إلى "الصين" للنجاة بحياته وعاش في المنفى منذ ذلك الوقت
    Eu sonhei que o papá beijou um lama. Como se isso acontecesse! Open Subtitles حسناً في حلمي أبي أضطر أن يقبل لاما - نعم ، شيء كهذا لا يمكن حدوثه -
    Não sabia que era ilegal interferir com um lama. Você sabia? Open Subtitles لم اعلم أنه غير قانوني التدخل مع "لاما", هل علمت أنت؟
    - Porque raptaria eu um lama? Open Subtitles ولماذا أخطف لاما ؟
    Que bom. Eu ligo ao Dalai Lama quando chegar a casa. Open Subtitles هذا جميل للغاية ذكرنى أن أحدث الدلاى لاما عندما نعود
    O Dalai Lama disse um dia: "O amor e a compaixão são uma necessidade. TED وبعبارة الدلالي لاما كما قال يوماً الحب و التعاطف هما من اساسيات الحياة
    Então não sou apenas um tótó. Open Subtitles إذآأنالستفقط لاما...
    - Sou um grande tótó. Open Subtitles -أنا لاما كبيرة
    - Quero lá saber? "Vejam Ultra Lord ao vivo!" - Mas vou tocar numa Llama! Open Subtitles من يهتم؟ "قابل الترا لورد على الهواء " لكن انا سأمسك لاما
    Acabou que ela pensou que o Dalai Lama era, incrivelmente, a Llama ela é, de facto, muito romântica. Open Subtitles إتضح أنها برغم إعتقادها بأن الـ"دلاي لاما" حيوانلاماحقيقي... فهي في الواقع عاطفية للغاية
    Nadia, por favor chama-me Nadia Open Subtitles نادية، رجاءً لاما نادية
    Si, chama-me em 5 minutos. Open Subtitles لاما في 5 دقائقِ.
    Em 1959, após uma revolta tibetana contra os chineses, o Dalai Lama viu-se obrigado a fugir para a Índia e vive no exílio desde então. Open Subtitles في عام 1959، بعد إنتفاضة شعب "التبت" ضد الصينيين، إضطر "دالاي لاما" للهروب إلى "الصين" للنجاة بحياته وعاش في المنفى منذ ذلك الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more