Apesar de ter a sorte de ter amigos e familiares a apoiar-me, foi uma altura de isolamento. | TED | بغض النظر عن كوني محظوظةً بما يكفي لامتلاكي عائلةً وأصدقاء يدعمونني، كانت فترةً من العزلة. |
Estou só grata por ter uma hipótese de começar de novo. | Open Subtitles | أنا مُمتنّةٌ فحسب لامتلاكي فرصةً لأبدأ بداية جديدة. |
Tenho sorte por ter amigos assim. | Open Subtitles | إنّي محظوظةٌ بالفعل لامتلاكي أصدقاء بتلك الصفات. |
Estou tão contente por ter a casa só para mim. | Open Subtitles | انا سعيده جدا لامتلاكي المنزل لوحدي. |
Não pareceu surpreendido por eu ter uma arma. | Open Subtitles | لم تبدُ مندهشاً لامتلاكي مسدّساً |
Devias ficar feliz por eu ter este instinto. | Open Subtitles | و تلك غريزة يجب أن تسعدي لامتلاكي إياها |
Tenho sorte de ter este retrato. | Open Subtitles | أنا محظوظ لامتلاكي صورته. |