"لاننى لم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • porque não
        
    Pelos meus 40 anos, vim para cá sozinha porque não sabia para onde ir. Open Subtitles لقد أتيت إلى هنا وحدى فى عيد ميلادى الــ 40 لاننى لم أعلم إلى أين أذهب
    Não lhe contei sobre o motim porque não sabia o que podia fazer. Open Subtitles لم استطع اخبارك عن التمرد لاننى لم اكن متأكد من ردة فعلك
    Sabe que me alistei porque não sabia o que fazer mais. Open Subtitles انت تعلم اننى اشتركت فى ذلك لاننى لم ادرى ماذا افعل غير ذلك
    Eu não vos queria contar porque não vos queria preocupar. Open Subtitles انظروا لم اريد ان اخبركم لاننى لم ارد ان اخيفكم
    Eu senti-me mesmo mal, porque não consegui dar uma boa resposta. TED لاننى لم اتمكن من اعطائها اجابة جيدة
    Mas deixei-o porque não aguentei. Open Subtitles لكننى غادرت. لاننى لم استطع البقاء.
    Eu escrevi-te porque não queria mudar de opinião enquanto te contava. Open Subtitles ..لقد وضعه فى خطاب لاننى لم أكن أريد أن اغير رأيى أثناء قولى لك...
    Possivelmente porque não conhecia o que é o amor. Open Subtitles ربما , لاننى لم أكن عاشقة
    porque não me deixas. Open Subtitles لاننى لم تقومِ بدعوتِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more