"لايرى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não
        
    •   
    Depois, começou a dizer que a vida não tem sentido. Open Subtitles ومن ثم بدأ باخباري انه لايرى اي سبب للعيش
    não encorajamos os miúdos a fazer isto. Escalamos de madrugada. Open Subtitles نحن نمارس رياضتنا في الساعة 6 لكي لايرى أحد مانفعل
    Doutora, tem de saber que ele não pessoas mortas. Open Subtitles يادكتورة,يجب أن تعلمي,أنه لايرى حقاً بشر ميتين
    O Sam não , mas eu consigo. Open Subtitles (سام) ايضا لايرى أستطيع أن أراه.
    Eu achava que o que estávamos a fazer era imoral, e ele não achava. Open Subtitles كنت ارى ان ما نقوم به غير أخلاقي اما هو لايرى ذلك
    Temos uma mesa atrás de uma planta, para que não vejam o quanto comemos. Open Subtitles لدينا كشك في الخلف خلف المصنع لكي لايرى أحد مقدار الذي نستطيع أكله.
    - Desde que um de nós, não veja valor na arte, não vai haver uma próxima vez. Open Subtitles بما أن واحد منّا لايرى القيمة في الفن لن يكون هناك مرة أخرى
    Talvez, não pense assim. Open Subtitles بمجيئهِ إلى هنا ربما لايرى الأمر بتلك الطريقة
    Disse-me que eu precisaria de pagar se quisesse pregar e que não via a necessidade da Palavra de Deus na cidade dele. Open Subtitles اخبرني اتع سيتعين بي ان ادفع مالاً إذا اردت القاء مواعظ وقال انه لايرى الحاجة لأقوال ربانية في بلدته
    Sabem, ele era um grande jogador de hóquei, mas ele não acha que era tão... importante. Open Subtitles كان لاعب هوكي كبير ولكنه لايرى انه مهم جدا
    Um cenário que o presidente não acha interessante. Open Subtitles وهو مشهد لايرى الرئيس أنه يغري برؤيته
    O teu pai não percebe o quanto isto é difícil. Open Subtitles والدك, انة لايرى مدى صعوبة ذلك عليك
    Ele não vé o potencial de um acordo mais amplo. Open Subtitles لايرى المغزى من الاغلبية الساحقة
    O Putty não consegue ver nada. Continua a dormir. Open Subtitles باتي لايرى شيئاً لايزال نائماً.
    Ele não parece estar para aí virado, entendem? Open Subtitles قلبهُ لايرى هذا الأمر جيداً، تعلم؟
    Como poderia não ver? Open Subtitles وكيف يمكنه أن لايرى ذلك
    O Edward não as coisas assim. Open Subtitles حسنٌ، (إيدوارد)، لايرى الأمر كذلك
    A diferença é que ele não o computador. Open Subtitles الفرق أن،"تروي"... لايرى الحاسب
    Uther só inimigos. Open Subtitles ْ ( يوثير ) لايرى غير الأعداء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more