não há lugar mais seguro ou mais luxuoso no mundo inteiro. | Open Subtitles | لايوجد مكان أأمن او اكثر فخامة من القصر في العالم |
Sabem, foi engraçado, mas não há lugar como a nossa casa. | Open Subtitles | تعلمين، كان الأمر ممتعاً لكن لايوجد مكان مثل المنزل |
Mas, não há lugar na Polícia para polícias corruptos. | Open Subtitles | لكن, لايوجد مكان في الخدمة للضباط القذرين |
Giraça! Não há sítio onde quisesse estar mais. | Open Subtitles | {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}صورة لايوجد مكان افضل لأكون به |
Calce-as e diga: 'não há lugar como o lar... não há lugar como o lar,' e você pode estar lá." | Open Subtitles | ولكنهم يقولون "لايوجد مكان مثل الوطن" لا يوجد مكان مثل الوطن , وان تستطيع ان تكون هناك |
não há lugar onde possas ter descanso ou paz. | Open Subtitles | لايوجد مكان يمكنه توفير الراحة لك أو السلام بعد الآن |
Sei que não há lugar para Deus no seu coração, Behmen, mas sei pelo meu coração, que Ele não nos abandonaria. | Open Subtitles | اذا لم ننهى الطاعون أعرف ، أنه ربما لايوجد مكان فى قلبك من أجل الرب بيمن ولكن بداخلى ، أعرف أنه لن يخذلنا |
não há lugar para essas bichas. | Open Subtitles | لايوجد مكان في هذا المجال لهؤلاء الداعرين. |
Já não há lugar para mim na tua vida. | Open Subtitles | لايوجد مكان لي في حياتك بعد الآن |
Descobrir, que não há lugar para me esconder. | Open Subtitles | ان تكتشف انه لايوجد مكان للاختباء |
não há lugar na ciência... para uma viciada como tu. | Open Subtitles | لايوجد مكان في العلم... يستقبل حمقاء مثلك. |
não há lugar seguro para ti na Escócia. | Open Subtitles | لايوجد مكان آمن لكم في أسكتلندا |
Aqui não há lugar. | Open Subtitles | لايوجد مكان لكم هنا |
não há lugar como a nossa casa! | Open Subtitles | لايوجد مكان مثل الوطن |
não há lugar para ela. | Open Subtitles | لايوجد مكان لها |
não há lugar como a nossa casa. | Open Subtitles | لايوجد مكان كالمنزل. |
Que não há lugar no mundo... ..a salvo do ataque de unidades de Guerrilha revolucionárias." | Open Subtitles | (هايديلبيرج) وأنه لايوجد مكان في العالم... |
Porque não há sítio onde a Kirsten se sinta melhor do que numa cozinha. | Open Subtitles | لأنه لايوجد مكان تشعر فيه (كريستين) بالراحه أكثر من المطبخ |
"não há lugar como o amor, não há lugar como o amor." | Open Subtitles | "لايوجد مكان مِثل الحُب |