| Não desgosto dele, só não gosto dele, o que é muito diferente. | Open Subtitles | إنني لا أكره، إنني فقط لا أحبه وهو أمر مختلف تماماً |
| Lamento não gostar tanto de magia como tu, mas não gosto. | Open Subtitles | انا اسف لأنني لا أحب السحر بقدرك لكنني لا أحبه |
| Há alguma coisa nela de que eu não gosto. | Open Subtitles | لا أعرف شيئا ما حولها أنا لا أحبه |
| ! Não posso casar com alguém que não amo. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتزوج من شخص لا أحبه |
| não gosto dos beijos dele. Tira-o daqui, Mamã. | Open Subtitles | أنا لا أحبه أن يقبلني إجعليه يذهب، يا أمي |
| não gosto. Mas isso não significa que quero trabalhar e ainda recebo para não gostar. | Open Subtitles | لاأحبها,لكن هذا لا يعني أني سأحب العمل.سيستمر الحال,سيدُفع لي مقابل عمل لا أحبه. |
| - É bom pugilista e boa pessoa, mas não gosto dele. | Open Subtitles | -أعني أنه ملاكم بارع ، ورجل لطيف، ولكنني لا أحبه |
| Sherman, Não sei o que te deu, mas não gosto nada. | Open Subtitles | شيرمن , لا أدري ما الذي حصل بداخلك ولكني لا أحبه اطلاقا |
| não gosto dele. Apanhei-o a roubar bacon do frigorífico. | Open Subtitles | لا أحبه ، أمسكته يسرق لحم مشوي من ثلاجتنا |
| Não é isso. Está-se a passar alguma coisa e eu não gosto disso. | Open Subtitles | ليس هذا هو الأمر ، هناك أمر يجري وأنا لا أحبه |
| Ela lembra-me alguém de quem não gosto. Alguém de quem o meu marido gosta. | Open Subtitles | تذكرني بشخص لا أحبه كثيراً شخص يحبه زوجي كثيراً |
| Olha,... eu realmente não gosto do tipo, ele é um idiota, coisa que descobri da pior maneira, mas não o quero colocar em sarilhos. | Open Subtitles | اسمع إنني حقا لا أحبه ماهو إلا دابة وقد وجدتها بالطريقة الصعبة ولكنني لا أريده أن يتورط |
| Mas já que falamos nisso, digo-lhe de que é que não gosto: | Open Subtitles | لكن بما أننا نفهم المقصد سأخبرك بأمر لا أحبه |
| Somos só amigos e não gosto dele de outra forma. | Open Subtitles | فنحن أصدقاء و حسب ، و أنا لا أحبه بهذه الطريقة |
| Ainda não gosto dele, mas ao menos parece ser quem diz que é. | Open Subtitles | مازلت لا أحبه لكن على الأقل أنه يبدو كما قال أنه هو |
| É melhor ires-te embora porque não gosto de ti e tenho o mau hábito de perder coisas de que não gosto em incêndios. | Open Subtitles | لأني لا أحبك ولدي عادة سيئة في حسران ما لا أحبه بالنار |
| Ouve, uma coisa é eu não gostar de ti, mas por que não és mais amigo de ti próprio? | Open Subtitles | الآن، أنظر، ثمة أمر واحد بالنسبة ليّ لا أحبه فيك، لكن لمَ لا تكون صديق أفضل لنفسك؟ |
| Mas seria errado casar com alguém que não amo. | Open Subtitles | لكنه سيكون من الغلط أن أتزوج شخصا لا أحبه |
| Querida, sabes eu uma vez quase casei com uma pessoa que não amava. | Open Subtitles | عزيزتي, أنتِ تعرفين أنني تزوجت ذات مرة من شخص لا أحبه. |
| Gosto do meu trabalho, mas não gostei dele naquela noite. | Open Subtitles | أحب عملى و لكن لا أحبه بهذا الشكل |