Mãe, pode ser difícil de acreditar, mas eu não preciso de ti. | Open Subtitles | أمي، قد يكون هذا صعب عليك للتصديق حسناً، لكنني لا أحتاجك |
E não preciso de ti, escondido, a tentar proteger-me. | Open Subtitles | لا أحتاجك أن تتسلل بالجوار, محاولاً حمايتى |
Bem, sem ofensa para ti, Meg, mas tu és uma rapariga de 17 anos e não preciso de ti aqui. | Open Subtitles | حسناً , بدون إهانة لك ميج.. لكن أنتِ فتاة في الـ17 من العمر وأنا لا أحتاجك هنا |
De qualquer modo, Não preciso de si. Avisa o Bloco. Precisamos duma sala. | Open Subtitles | أنا لا أحتاجك على أية حال أبلغوا العمليات دعنا نأخذه الى غرفة |
Não preciso que me leves à casa de banho. | Open Subtitles | أنا حقًا لا أحتاجك لكي تأخذني إلى الحمام. |
O Michael saiu de casa e tu foste um óptimo pai... mas já não preciso de ti. | Open Subtitles | مايكل خارج المنزل وانت كنت والدا عظيما له ولكنني لا أحتاجك بعد الآن |
Porque se eu acordar um dia e decidir que não preciso de ti... isso muda tudo. | Open Subtitles | لأنه إذا نهضت من الفراش يوماً ما وقررت أنني لا أحتاجك فسيغير ذلك كل شيء. |
Não, preciso de ti aqui e preciso dele lá. | Open Subtitles | لا, أحتاجك هنا، وأريده هو أن يذهب إلى هناك. |
não preciso de ti para ter o meu nome na entrada, nem para ganhar este caso. | Open Subtitles | أنا لا أحتاجك لجعلي شريك أكثر من حاجتي لك لربح القضية |
- Agora não preciso de ti. | Open Subtitles | لا أحتاجك الآن، أما الجميع فيما سواي يحتاجونك. |
Mas arranjei o que precisava dela, por isso não preciso de ti. | Open Subtitles | لكني حصلت على ما أحتاجه منها لذا لا أحتاجك |
Não, trabalhavas aqui. Durante o Verão. O Verão acabou, agora já não preciso de ti. | Open Subtitles | كلاّ، لقد كنت تعمل هنا، فترة الصيف والصيف قد انتهى، أنا لا أحتاجك |
Acabou! Já não preciso de ti! | Open Subtitles | لقد ألغيت الصفقة لا أحتاجك بعد الآن |
Não me faças pensar que não preciso de ti. | Open Subtitles | لا تجعلنى أبدأ بالتفكير إنى لا أحتاجك |
Eu não preciso de ti pra nada! Vai para o inferno! | Open Subtitles | أنا لا أحتاجك ولا دقيقة أذهب إلى الجحيم |
Eu não preciso de si para isso porque consigo estragar tudo sozinha. | Open Subtitles | لا أحتاجك لتفعل هذا يا مارتي يمكنني إيقاع نفسي في المشاكل لوحدي |
Eu não preciso que me olhes nos olhos e me digas quanto eu significo para ti, mas quando estás comigo... preciso que estejas comigo. | Open Subtitles | لا أحتاجك أن تنظر لي في العين وتخبرني كم أعني لك ...لكن عندما تكون معي |
Você não me diz o que fazer. Não preciso de si, nem quero. | Open Subtitles | لا تقول لى ماذا أفعل لا أحتاجك , ولا أريدك |
Não preciso de si. Ninguém se dirige a si mesmo. | Open Subtitles | أنا لا أحتاجك لا أحد جاء إليك على أية حال |
Não preciso que me proteja ou que me defenda! | Open Subtitles | لا أحتاجك لخوض معاركى لا أريد إلى نصف وقت حماية |
Não preciso que me diga os regulamentos, Sargento. | Open Subtitles | . لا أحتاجك أن تتلوا علي اوامر النظام ، أيها الرقيب |