O Gulloy registou aqui a hora... O Sr. Ninguém entrou por aquela porta às 20h14 desta noite. | Open Subtitles | جولوي كتب هنا في تقريره انا السيد لا أحد دخل الى هنا في نفس الوقت |
Esperei como me disseram. Ninguém entrou ou saiu. | Open Subtitles | حسنا ، لقد إنتظرت كما أخبرتونى لا أحد دخل أو خرج |
Já lhe disse, Ninguém entrou ou saiu deste quarto. | Open Subtitles | .أخبرتك، لا أحد دخل أو ترك هذه الغرفة |
Agora sabemos que Ninguém entrou ou saiu do complexo na noite do assassínio. | Open Subtitles | نعلم الآن على يقين بأنّه لا أحد دخل أو غادر الملكيّة |
Ninguém que tenha entrado lá, saiu vivo. | Open Subtitles | لا أحد دخل هناك خرج |
Então está a dizer-me que Ninguém entrou ou saiu do quarto. | Open Subtitles | أذن أنت تقول أن لا أحد دخل أو خرج من الغرفة |
O porteiro jura que Ninguém entrou na sala da segurança desde que a Polícia de Nova Iorque deixou o local do crime. | Open Subtitles | البواب أقسم أنه لا أحد دخل غرفة الأمن منذ ترك شرطة نيويورك لمسرح الجريمة. |
Ninguém entrou ou saiu desde que a festa começou. | Open Subtitles | لا أحد دخل أو خرج منذ بدأ الحفلة. |
Ninguém entrou ou saiu uma vez que os astronautas entraram há seis meses. | Open Subtitles | لا أحد دخل أو خرج منذ أن دخل الرواد منذ ستة أشهر |
Disse que Ninguém entrou ou saiu a noite toda. - Foi ele. | Open Subtitles | قال لا أحد دخل او خرج تلك ليلة. |
Ninguém entrou na floresta naquele dia. | Open Subtitles | لا أحد دخل الغابة في ذلك اليوم |
Ninguém entrou no banco. | Open Subtitles | لا أحد دخل المصرف. |
- Ninguém entrou ou saiu. | Open Subtitles | لا أحد دخل أو خرج. |
Ninguém entrou ou saiu do telhado durante duas horas e meia, quando o McGee, a Bishop, e o Torres foram lá com o tipo de manutenção do prédio. | Open Subtitles | لا أحد دخل أو خرج الى السطح لمدة ساعتين ونصف قبل ذهاب (ماغي)، (بيشوب) و(توريس) هناك |
Ninguém que tenha entrado no Wyrmberg alguma vez volta a sair. | Open Subtitles | لا أحد دخل (ويرمبيرغ) غادر ثانية أبداً |