"لا أحد مثالي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ninguém é perfeito
        
    Eu aceito que Ninguém é perfeito, mas tu continuas a tentar. Open Subtitles ادركت أن لا أحد مثالي وانت , انت مازلت تحاول
    Olha, sei muito bem que ajudaste no rapto da Diana, por isso Ninguém é perfeito. Open Subtitles انظري، أدرك جيّدا مشاركتك في خطف ديانا لذلك لا أحد مثالي
    Ninguém é perfeito! Open Subtitles لأن ذلك شخص آخر سَيكونُ عِنْدَهُ عيوبُها الخاصةُ! لا أحد مثالي!
    Vá lá, deixa o teu irmão em paz. Ninguém é perfeito. Open Subtitles بحقك , أمهل شقيقك فرصة لا أحد مثالي
    Ninguém é perfeito. Onde é que ele está a esconder-se? Open Subtitles لا أحد مثالي يا عزيزتي، أين يختبئ؟
    Perdi-me. Ninguém é perfeito. Open Subtitles فقدت موقعي، لا أحد مثالي
    Ninguém é perfeito. Somos humanos, apenas. Open Subtitles لا أحد مثالي نحن فقط بشر
    Disse ao Whitney como isso me aborrecia e ele disse que não era nada de mais, que Ninguém é perfeito. Open Subtitles شباب أعرفهم، أخبرت (ويتني) كم أزعجني هذا قال أنه ليست هناك مشكلة، وأنه لا أحد مثالي
    Bem, Ninguém é perfeito. Open Subtitles حَسناً، لا أحد مثالي
    Ninguém é perfeito. Open Subtitles لا أحد مثالي ماذا أيضاً؟
    - Mas Ninguém é perfeito. Open Subtitles لكن لا أحد مثالي.
    Vá lá, Ninguém é perfeito. Open Subtitles بربك، لا أحد مثالي.
    Ninguém é perfeito. O novo começo, a corrida limpa, a hipótese que prometemos ao Fitz de uma eleição limpa, já era. Open Subtitles لا أحد مثالي ...البداية الجديدة
    Quer dizer, Ninguém é perfeito, certo? Open Subtitles أعني , لا أحد مثالي , صحيح ؟
    Ninguém é perfeito. Open Subtitles حسنًا، لا أحد مثالي.
    - Ninguém é perfeito. Open Subtitles - حَسناً، لا أحد مثالي.
    - Ninguém é perfeito. Open Subtitles - لا أحد مثالي. - هذا صحيح.
    - Ninguém é perfeito. Open Subtitles ‫ - لا أحد مثالي
    Ninguém é perfeito! - E a Madre Teresa? Open Subtitles لا أحد مثالي
    Ninguém é perfeito. Open Subtitles لا أحد مثالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more