"لا أحد منا يستطيع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Nenhum de nós consegue
        
    • Nenhum de nós pode
        
    Nenhum de nós consegue fazê-lo sozinho, mas juntos temos uma hipótese. Open Subtitles لا أحد منا يستطيع فعله لوحده، لكن معاً نملك فرصة.
    Nenhum de nós consegue acompanhar-te se calhar é por isso.... ...que todos aqueles tipos te deixaram. Open Subtitles لا أحد منا يستطيع هزيمتك وذلك أعتقد انه سبب هروب كل الرجال منك ولا يستطيعون تحملك
    Nenhum de nós consegue sequer tentar fazê-lo, porque este tipo tem segurança. Open Subtitles لا أحد منا يستطيع الاقتراب من إنجاح هذا، لأن هذا الرجل لديه فريق أمني
    Os medos que ela conheceu, Nenhum de nós pode avaliar verdadeiramente. Open Subtitles من يخاف من الذى تعرفه لا أحد منا يستطيع تقدير هذا
    Nenhum de nós pode escolher o seu destino, Merlin. Open Subtitles لا أحد منا يستطيع إختيار قدره, يا ْ مرلين ْ.
    Minnie, Nenhum de nós consegue ajudá-la. Open Subtitles تعلمين ميني، لا أحد منا يستطيع مساعدتها
    Nenhum de nós consegue. Open Subtitles لا أحد منا يستطيع.
    Nenhum de nós consegue. Open Subtitles لا أحد منا يستطيع
    Nenhum de nós consegue travar o Barry. Open Subtitles لا أحد منا يستطيع ردع (باري)
    Não podes partir. Nenhum de nós pode. Open Subtitles ولايمكنكم المعغادره .لا أحد منا يستطيع ذلك
    Nenhum de nós pode. Open Subtitles لا أحد منا يستطيع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more