"لا أحد يدفع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ninguém paga
        
    Ninguém paga como os criadores de moda, menores e idosos. Open Subtitles لا أحد يدفع أكثر من المحب والقاصر وكبار السن
    Bem, os compromissos são firmes, mas Ninguém paga as faturas a horas. Open Subtitles حسنًا، المضمونات موثوقة لكن لا أحد يدفع مستحقّاته في الوقت المحدّد.
    Ninguém paga por mim, eu pago. Open Subtitles لا أحد يدفع لي نفقاتي بل أنا أدفعها بنفسي
    Pagaste o preço tabelado. Ninguém paga o preço tabelado. Open Subtitles دفعت للملصق, لا أحد يدفع للملصق
    Porque Ninguém paga a uma rapariga o mesmo que paga a um homem. Open Subtitles -لا -لماذا ؟ لأنه لا أحد يدفع لإمرأة ما يدفعه للرجل
    Ninguém paga dois mil. Open Subtitles لا أحد يدفع 2000 دولاراً.
    Ninguém paga 20,000 dólares para ser apresentado. Open Subtitles لا أحد يدفع ٢٠ ألف للتقديم
    Eu ter-te-ia vendido de volta para aquelas pessoas com quem estavas, mas hoje em dia, Ninguém paga melhor do que o Darken Rahl. Open Subtitles كنت سأبيعك لأولئك الأناس الذين كنت معهم، لكن... في الوقت الحالي لا أحد يدفع أكثر من (داركن رال)
    - Ninguém paga por uma massagem. Open Subtitles لا أحد يدفع من أجل التدليك...
    - Ninguém paga. Open Subtitles لا أحد يدفع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more