"لا أحد يسرق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ninguém rouba
        
    Ninguém rouba em São Francisco. Open Subtitles ليست هناك أقفال لا أحد يسرق في سان فرانسيسكو
    Ninguém rouba os meus filhos, tirando eu, daquela cadeia do parque temático do qual nunca te contei, só que acabei de o fazer. Open Subtitles لا أحد يسرق أطفالي غيري أنا من معرض السجن والذي لم أخبرك عنه إلا الآن
    Digo, Ninguém rouba algo de mim e continua impune. Open Subtitles أعني ، لا أحد يسرق مني ويلوذ بالفرار من الأمر
    Ninguém rouba o Creed Bratton e sai ileso. Open Subtitles لا أحد يسرق من "كريد براتون" وينجو بفعلته
    Ouve, Ninguém rouba o Carter Pewterschmidt. Open Subtitles لا أحد يسرق .. من كارتر بيترشميت
    É uma questão de princípio, Smithers. Ninguém rouba Montgomery Burns. Open Subtitles إنه المبدأ يا (سميذرز)، لا أحد يسرق من (مونتغمري بيرنز)،
    Ninguém rouba um tractor. Open Subtitles لا أحد يسرق جرّاراً.
    Ninguém rouba de um anão! Open Subtitles لا أحد يسرق مِنْ قزم.
    Ninguém rouba um anão. Open Subtitles لا أحد يسرق مِنْ قزم
    Ninguém rouba a nossa manada. Open Subtitles لا أحد يسرق قطيعنا
    Ninguém rouba de mim. Open Subtitles لا أحد يسرق مني.
    Ninguém rouba a minha bebida. Open Subtitles لا أحد يسرق شرابي.
    Ninguém rouba o Carter Pewterschmidt e se safa! Open Subtitles لقد سمعتموني لا أحد يسرق من كارتر بيترشميت !
    - Ninguém rouba o meu carrinho. Open Subtitles - لا أحد يسرق من عربتى- أوه..
    - Ninguém rouba o meu homem! Open Subtitles ! لا أحد يسرق رجلي
    Ninguém rouba dos irmãos Chou! Open Subtitles ! لا أحد يسرق من الأخوة تشو
    - Dante, está calado. - Ninguém rouba o Swan. Open Subtitles ـ (دانتي)، أخرس ـ لا أحد يسرق من (سوان)
    Ninguém rouba o pequeno-almoço do Willie! Open Subtitles لا أحد يسرق إفطار (ويلي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more