| Ninguém põe ketchup num cachorro-quente. | Open Subtitles | لا أحد,أعني لا أحد يضع الكتشب على الهوت دوغ |
| E Ninguém põe os pés na sala, senão... | Open Subtitles | وبالتأكيد لا أحد يضع قدماً فى غرفة الجلوس وإلا |
| Ninguém põe uma fotografia da irmã, com ele a posar ao lado dela. | Open Subtitles | لا أحد يضع صورة أُختِهِ معهُ وهو واقفُاً إلى جانِبِها. |
| Ninguém põe em perigo a minha filha, a minha mãe, ou o meu dinheiro. | Open Subtitles | لا أحد يضع في الخطر إبنتي وأمّي أو مالي |
| Ninguém põe o Baby num canto. | Open Subtitles | لا أحد يضع عزيزي في موقع المُسائلة |
| Ninguém põe a Baby no canto. | Open Subtitles | "لا أحد يضع الطفل في الزاوية". |
| Ninguém põe um bebé num canto. | Open Subtitles | لا أحد يضع رضيع في الزاوية |
| Ninguém põe o bebé num canto. | Open Subtitles | لا أحد يضع الطفل في الزاوية |
| Não acredito! - Ninguém põe a Bebé de lado. | Open Subtitles | "لا أحد يضع طفل بالركن" من الفيلم |
| "Ninguém põe o bebé num canto!" | Open Subtitles | "لا أحد يضع طفلا في الزاوية" |
| Ninguém põe o Beale no banco. | Open Subtitles | لا أحد يضع (بيل) فى مأزق |