"لا أحد يموت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ninguém morre
        
    • Não se morre
        
    • Ninguém vai morrer
        
    Nada de guerra. ninguém morre pelo Reggio. É o que lhe tenho tentado dizer o tempo todo. Open Subtitles عندما يحين الوقت تقطع الرأس لا حرب , لا أحد يموت من أجل ريجيو
    Sem essa, cara. ninguém morre sendo de massinha. É um fato. Open Subtitles لا محال يا رفيق ، لا أحد يموت وهو مقلّد هذه حقيقة
    Pelo menos, se não funcionar, ninguém morre para além de mim. Open Subtitles على الأقل إذا لم ينجح، لا أحد يموت غيري.
    Actualmente, ninguém morre por causa de um coração despedaçado. Open Subtitles في الحقيقة لا أحد يموت من فؤاد مفطور
    Não se morre por ter Parkinson. Open Subtitles لا أحد يموت من مرض الباركنسون
    Eu vi um livro aqui, "ninguém morre de Graça". Open Subtitles اعذرني، كان هناك كتاب هنا لا أحد يموت بالمجّان "هل بيعت كل نسخه ؟
    "ninguém morre de graça"... 300,000 cópias vendidas. Open Subtitles - " ماذا عساي ان اقول. " لا أحد يموت بالمجان
    Só que na Terra do Nunca ninguém morre Open Subtitles " عدى عن أنه لا أحد يموت في " ارض الفراغ
    Na verdade, ninguém morre nunca. Open Subtitles في واقع الأمر، لا أحد يموت أبداً
    Ah, ninguém morre sendo de massinha. - Ouvi falar que é fato. - Certo, esta bem. Open Subtitles لا أحد يموت وهو مقلدّ سمعت أنها حقيقة
    Não mataste, okay? ninguém morre, lembras-te? Open Subtitles لم تفعلي لا أحد يموت ألا تذكرين ؟
    Nos romances que eu escrevo, ninguém morre. Open Subtitles \u200fفي الروايات التي أؤلفها، لا أحد يموت
    Nos romances que escrevo ninguém morre. Open Subtitles \u200fفي الروايات التي أكتبها، لا أحد يموت
    Nos romances que escrevo ninguém morre. Open Subtitles \u200fفي الروايات التي أكتبها، لا أحد يموت
    Nos romances que escrevo ninguém morre. Open Subtitles \u200fفي الروايات التي أكتبها، لا أحد يموت
    Nos romances que escrevo ninguém morre. Open Subtitles \u200fفي الروايات التي أكتبها، لا أحد يموت
    Nos romances que escrevo ninguém morre. Open Subtitles \u200fفي الروايات التي أكتبها، لا أحد يموت
    Nos romances que escrevo ninguém morre. Open Subtitles \u200fفي الروايات التي أكتبها، لا أحد يموت
    Nos romances que escrevo ninguém morre. Open Subtitles \u200fفي الروايات التي أكتبها، لا أحد يموت
    Não se morre de cancro da pele. Open Subtitles لا أحد يموت من سرطان الجلد
    Não preciso de o fazer. Ninguém vai morrer. Open Subtitles أنا غير مضطر لذلك, لا أحد يموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more