Não há notícias do Departamento de Estado mas acho que poderemos deportá-lo daqui a alguns dias. | Open Subtitles | لا أخبار من وزارة الخارجية لكن يمكننا أن نجعله يرحل خلال بضعة أيام |
Ainda está nas urgências, ainda Não há notícias boas. | Open Subtitles | مازالت في غرفة العمليات, لا أخبار حقيقية |
Não há exigências, Não há notícias do Director ou dos guardas, não sabemos o que é que está a acontecer lá dentro. | Open Subtitles | لا مطالب، لا أخبار عن آمر السجن والحراس. نحن ليس لدينا فكرة عن ما يجري هناك. |
Bem, Nenhuma notícia é uma boa notícia, certo? | Open Subtitles | حسناً، لا أخبار تعني أخبار جيدة، أليس كذلك؟ |
Nenhuma notícia é boa notícia, não é? | Open Subtitles | لا أخبار يعني أخبار جيدة صحيح ؟ |
- Sem notícias é uma boa notícia. | Open Subtitles | اه,حسنا ,لا أخبار تعنى أخبار سيئه يا رئيس |
Não há notícias do Lex, desde manhã. | Open Subtitles | لا أخبار عن "ليكس" لم يتحدث معه أحد منذ الصباح |
- May, alguém estava na porta? Greta. Não há notícias do Zach. | Open Subtitles | -ماي، هل كان أحد ما على الباب؟ غريتا لا أخبار عن زاك لماذا لم تخبروني؟ هل أنت بخير؟ ماي؟ |
Não há notícias, senhores. | Open Subtitles | لا أخبار أيها الرجال |
Não há notícias do Deeks. | Open Subtitles | لا أخبار عن " ديكس " |
Sinto muito, Não há notícias. | Open Subtitles | آسف لا أخبار |
Não há notícias. | Open Subtitles | لا أخبار |
Não há notícias sobre a Lilly e o Ray. | Open Subtitles | لا أخبار عن (ليلي) وَ (راي) |
Nenhuma notícia da busca? | Open Subtitles | لا أخبار من البحث |
Ainda Nenhuma notícia. | Open Subtitles | لا أخبار بعد |
Ele também tem notícias, Sem notícias do Franks, mas aparentemente, ele acredita que conseguiram a localização do Gibbs. | Open Subtitles | -لديه أخبار، أيضاً ، لا أخبار عن (فرانكس)، لكن على ما يبدو، يعتقد أنهم إستطاعوا تعقب موقع (غيبز). |