não quero que ela fique preocupada sem necessidade. | Open Subtitles | لا أريدها ان تقلق لم يعد هناك ضرورة لذلك |
Ela é muito simpática... e eu não quero que ela faça isso. | Open Subtitles | انها سيدة لطيفة لذا لا أريدها ان تفعل ذلك |
Ela é muito simpática... e eu não quero que ela faça isso. | Open Subtitles | انها سيدة لطيفة لذا لا أريدها ان تفعل ذلك |
Olhem, não quero que sofra. Mas prefiro que isto siga seu curso. | Open Subtitles | أسمع , أنا لا أريدها ان تعاني ولكنني اريد ان اتركها تموت بسلام |
não quero que fique presunçosa, sabe? | Open Subtitles | لا أريدها ان تذهب و تحصل على كل الغرور و الهراء , اتعلم ؟ |
Só não quero que ela cometa o mesmo erro que sempre cometi, que é escolher o rapaz errado. | Open Subtitles | فقط لا أريدها ان تقع بنفس الخطأ الذي لطالما وقعت به. إختيار الشاب الخطئ دائماً. |
Porque não quero que a Taylor acabe como dano colateral. | Open Subtitles | لأني لا أريدها ان تكون ضرراً جانبياً أيضاً |
- Apenas estou a dizer que não quero que ela passe a infância a olhar ossos | Open Subtitles | حسنا، انظر، أنا فقط أقول أنا لا أريدها ان تضيع طفولتها تبحث في العظام وو |
não quero que ela saiba que anda por aí um assassino. - Sabemos como isto vai acabar. | Open Subtitles | لا أريدها ان تعرف ان هناك قاتلا طليقا |
Não, não quero que ela se envolva, JT. | Open Subtitles | لا, أنا لا أريدها ان تتورط في هذا جي تي |
E, agora, que ela está tão doente, não quero que ela pense que estou, apenas, a fazer isto, sabes por pena. | Open Subtitles | والآن فهي مريضة للغاية لا أريدها ان تظن أنني... أفعل هذا بدافع... |
não quero que ela saia magoada. | Open Subtitles | لا أريدها ان تُؤذى |
Mas não quero que lhe partam o coração. | Open Subtitles | لكنني لا أريدها ان تفطر قلبها |
não quero que ela seja um experimento. | Open Subtitles | لا أريدها ان تكون فأر تجارب |
não quero que me veja assim. | Open Subtitles | أنا لا أريدها ان تراني هكذا. |
Eu não quero que ela tenha filhos aos 18 anos, como nós. | Open Subtitles | أنا لا أريدها ان تنجب أطفالا بسن (18) . لا عليك . |