"لا أريد أي شيء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não quero nada
        
    • não quero que nada
        
    • Não preciso de nada
        
    • Não quero mais nada
        
    • Não quero ter nada a
        
    Pode dizer à sua amiga que eu Não quero nada daquela casa? Open Subtitles أريد هذه فهل يمكنك أخبار صديقتك أننى لا أريد أي شيء
    Não me importa. Não quero nada. Open Subtitles لا أبه لذلك و لا أريد أي شيء من هذا و كما أحتفظ بـ3000 دولار المتبقة لك
    Não quero nada lá de casa. Open Subtitles لا أريد أي شيء من الشقة الأغراض الخاصة لعائلتي
    não quero que nada estrague o momento de hoje. Mais nada. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أي شيء . أن يخرّب اللحظة لليلة ، هذا فقط
    Não preciso de nada. Open Subtitles لا أريد أي شيء.
    Não, eu não quero roupa alguma. Eu Não quero nada. Open Subtitles لا، لا أريد هذه الملابس لا أريد أي شيء
    Não quero nada que brilhe ao sol e nos denuncie. Open Subtitles لا أريد أي شيء يومض في الشمس يدل على مكاننا
    E só para saberes, Não quero nada com aquela gaja. Open Subtitles وفقط كما تعرف لا أريد أي شيء يتعلق بهذه الفتاة
    Ouve, querida, Não quero nada de ti, mas já vi raparigas como tu. Open Subtitles ـ أجل إسمعي، لا أريد أي شيء منكِ، لكنني رأيت فتيات مثلكِ من قبل.
    Não. Eu Não quero nada de ti. Open Subtitles لا, لا, لا, لا, لا أنا لا أريد أي شيء منك
    Não falei com ele desde que voltamos da África, mas Não quero nada que quebre a trégua. Open Subtitles أعني، لم أتحدث إليه منذ ان عدنا من أفريقيا، ولكن لا أريد أي شيء يكسر الهدنة
    Na verdade, Não quero nada disso. Open Subtitles في الحقيقة لا أريد أي شيء من هذا النوع
    Não com o dinheiro. Não quero nada do dinheiro. Open Subtitles ليس من المال لا أريد أي شيء من المال
    Não quero nada no meu grande peito. Open Subtitles لا أريد أي شيء في ثدياي الفسيحان
    Não quero nada canadense nesta casa. Open Subtitles لا أريد أي شيء كندي في هذا البيت,
    Só quero que saibas que Não quero nada, se é isso que estás a pensar. Open Subtitles ...أريدك فقط أن تعرف أنني لا أريد أي شيء إن كان هذا ما تظنّه
    Já disse que Não quero nada seu. - Mas estás aqui. Open Subtitles لا، لقد أخبرتك، أنا لا أريد أي شيء منك.
    não quero que nada comprometa o nosso trabalho, ou a ele. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أي شيء يعرض عملنا للخطر أو يعرضه للخطر
    não quero que nada aconteça à tua amiga e ao menino dela, mas se não saldares a dívida, vai acontecer. Open Subtitles الآن لا أريد أي شيء يحصل .. لصديقتك وابنها الصغير، لكن ،إذا لا تفعل هذا بشكل صحيح .سيحصل ذلك
    - Eu Não preciso de nada. Open Subtitles لا أريد أي شيء.
    Não quero mais nada com vocês. Open Subtitles لا أريد أي شيء يتعلق بأي منكما
    Não quero ter nada a ver convosco, entendido? Open Subtitles لا أريد أي شيء منكن بعد الآن ، أتفهمون ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more