Não quero dizer que sou vidente, mas acho que vesti a carapuça. | Open Subtitles | ـ لا أريد القول أنّي مختل، لكن هذا يعتمد على تقديركِ |
Não quero dizer que houve falha na minha segurança... mas como entraram? | Open Subtitles | لا أريد القول بأن هناك ثغرة في الأمن ولكن كيف دخلتم إلى هنا ؟ |
Bem, não sei. Não quero dizer "nunca". | Open Subtitles | حسناً، لا أدري، لا أريد القول بعدم الزواج مطلقاً. |
Eu Não quero dizer isso, nunca em toda a minha vida | Open Subtitles | لا أريد القول لو فقط كانت كل حياتي |
Não quero dizer "estranho". | Open Subtitles | لا أريد القول إنّ الأمر غريب |
Alexis, Não quero dizer que tens explicações a dar, mas... penso que tens explicações a dar. | Open Subtitles | (ألكسيس)، لا أريد القول أنّ عليكِ القيام ببعض التفسير، لكن أعتقد أنّ عليكِ القيام ببعض التفسير. |
- Não quero dizer. | Open Subtitles | - لا أريد القول - |