"لا أريد ان اكون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não quero ser
        
    • não quero estar
        
    Não quero ser mais a última peça sobressalente de uma enorme máquina. Open Subtitles لا أريد ان اكون القطعة الأخيرة البديلة من آلة العملاقة
    De qualquer maneira, eu também Não quero ser Presidente. Open Subtitles لا أريد ان اكون رئيس علي أي حال
    Não quero ser responsável pela morte de um tipo que pensa que é melhor do que é. Open Subtitles لا أريد ان اكون مسؤولاً عن شخص يقضي عطلته الاسبوعية يريد ان ينزل إلى هناك لانه يفكر بانه أفضل مما هو عليه
    Não quero ser amigo dele. Quero dar-lhe um tiro. Podem ajudar? Open Subtitles لا أريد ان اكون صديقة، اريد اطلق عليه في وجهه هل تستطيعون مساعدتي؟
    Eu não quero estar cá quando e se a imprensa vier para ver este suposto derrame tóxico. Open Subtitles لا أريد ان اكون هنا عندما تأتي الوسائل الأعلاميه لترى الشيء المدعو بالإنسكاب السام
    Não quero ser rude, mas... tenho de ir andando. Open Subtitles لا أريد ان اكون وقحا ولكن يجب علي ان أذهب الآن
    Não quero ser a amiga que fica a assistir! Open Subtitles لا أريد ان اكون هذه الصديقه الغبيه الذى تقف وتشاهد هذا
    Não quero ser rude, mas quero aproveitar esta aberta, se não te importares. Open Subtitles لا أريد ان اكون وقحا , لكن أريد الفائدة من هذه النافذة ان كنت لا تمانع
    Acho que vou cumprimentá-la. Não quero ser rude. Open Subtitles حسناً ربما يجب ان اذهب و القي التحية لا أريد ان اكون وقحة
    Sou sempre a vítima. Não quero ser. Open Subtitles انا دائماً الضحية ، لا أريد ان اكون الضحية
    Estás enganada, Não quero ser famoso. Open Subtitles حسناً‎, انت مخطئه‎, لا أريد ان اكون مشهور
    Eu Não quero ser indelicada, mas todos sabem que sou a tua filha preferida. Open Subtitles لا أريد ان اكون شديده بالموضوع ولكن الجميع يعلم انني افضل بناتك
    Não quero ser um fardo para si ou a sua família. Open Subtitles لا أريد ان اكون عبئا عليك او على عائلتك
    Não quero ser mais a tua amante. Open Subtitles لا أريد ان اكون عشيقتك أكثر من ذلك
    Não quero ser mal-educada. Só quero que me deixe em paz. Open Subtitles حقا يا " فيليب " لا أريد ان اكون فظة , أريد ان أكون لوحدي
    Apenas Não quero ser igual aos outros. Open Subtitles أنا فقط لا أريد ان اكون مثل اي شخص آخر
    Temos aqui estas pessoas todas e Não quero ser mal-educada. Open Subtitles لدينا كل هؤلاء الناس هنا، و انا فقط... لا أريد ان اكون فظة.
    Não quero ser assim. Para ti, não. Open Subtitles وانا لا أريد ان اكون كذلك ، ليس معك
    - Não quero ser feliz contigo. Open Subtitles لا أريد ان اكون سعيدا معك
    Mas o problema é que não quero estar aqui se não estiver bem com o Harvey. Open Subtitles او كرمز، لما يمكنني فعله لهذه الشركة ولكن الأمر هو انني لا أريد ان اكون هنا ان لم تكن علاقتي صلبة مع هارفي
    Além disso não quero estar dentro do teu irmão mais tempo do que o necessário. Open Subtitles بجانب انى لا أريد ان اكون فى جانب أخيك لفترة اطول مما انا مُضطر اليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more