"لا أستطيع أن أصدق أنني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Nem acredito que
        
    • Não acredito que estou
        
    • Não acredito que te
        
    • Não acredito que vou
        
    • Não posso acreditar que estou
        
    • Não acredito que me
        
    Nem acredito que estou aqui sentado com a pequenita Lalita Gupta. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني أجلس هنا بجانب لاليتا غوبتا الصغيرة
    Nem acredito que estive quatro anos sem te conhecer. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني كنت في بالك منذ أربع سنين
    Não acredito que estou a ter uma conversa sobre relações. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني أجري محادثة عن العلاقات
    Desculpe, eu apenas... Não acredito que estou aqui sentado com a "Tremores"! Open Subtitles آسف فقط لا أستطيع أن أصدق أنني أجلس هنا مع الزلزال
    Não é nada. Não acredito que te encontrei. Open Subtitles لا عليكِ، لا أستطيع أن أصدق أنني وجدتكِ.
    Não acredito que vou lá voltar para me cuspirem mais. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني يجب أن أعود إلى عمل بعد ذلك والحصول على يبصقون على مرة أخرى.
    Não posso acreditar que estou à procura de ninjas. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني أنظر الى نينجا
    Não acredito que me enganei tanto com este tipo. Open Subtitles إنني لا أستطيع أن أصدق أنني كنت محقة بشأن هذا الشخص
    Nem acredito que deixei este esticar tanto... Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني أصبحت سميناً بهذا الشكل
    Nem acredito que engoli aquela história idiota sobre o seu irmão. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني اشتريت هذا الغباء قصة حذاء عن أخيك.
    Ainda Nem acredito que eu... fui aceita, estou tão agradecida. Open Subtitles ما زلت لا أستطيع أن أصدق أنني قد قبلت، وأنا ممتن لذلك.
    Nem acredito que te deixei convencer-me. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني سمحت لك بالتحدث معي في هذا.
    Quer dizer, Não acredito que estou aqui sentada com o homem que escreveu todas aquelas músicas que fizeram o meu espírito elevar-se. Open Subtitles أعني, لا أستطيع أن أصدق أنني جالسة مع الرجل الذي كتب كل تلك الأغاني التي جعلت روحي تسمو
    Não acredito que estou a ter uma conversa sobre relações com a minha advogada no primeiro dia do meu julgamento. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني أجري محادثة عن العلاقات مع محاميتي في أول يوم من محاكمتي
    Não acredito que estou a ver a luz no fundo do túnel. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني أنظر فعلا في الضوء الموجود بنهاية النفق
    Não acredito que te contei isto tudo. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني أخبرتك بكل تلك الأمور وحسب
    Anthony, Não acredito que te encontrei. Open Subtitles أنتوني. لا أستطيع أن أصدق أنني وجدت لك.
    Não acredito que vou morrer sem dar uma de borla. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني سأموت من دون أن أقيم علاقـة مجاناً
    Não acredito que vou dizer isto, mas estou com muita inveja do teu namorado não-beijável. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني سوف أقول هذا, ولكنني غيورة تماما من صديقك الغير قابل للتقبيل.
    Não posso acreditar que estou a defender o monte de merda que atirou em mim. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني أدافع عن ذلك الحقير الصغير الذي أطلق النار عليّ!
    - Não acredito. que me preocupei com o polígrafo. Open Subtitles أوه، لا أستطيع أن أصدق أنني كنت قلقة للغاية حول جهاز كشف الكذب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more