"لا أستطيع التصديق أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não posso acreditar que
        
    • Nem acredito que
        
    • não acredito que o
        
    • Não acredito que a
        
    Ainda Não posso acreditar que o faraó deixou-nos partir. Open Subtitles لا أستطيع التصديق أن فرعون تركنا بهذه السهولة
    Depois de todas as batalhas onde estive, Não posso acreditar que esta será a forma como vou morrer. Open Subtitles بعد كل الحروب التي إشتركت فيها لا أستطيع التصديق أن هذه هي الطريقة التي سأموت بها
    Não posso acreditar que a tua mãe vai viver mais um Natal. Open Subtitles لا أستطيع التصديق أن أمك عـاشت لترى عيد ميلاد آخر.
    Nem acredito que aquele tipo é casado com ela. Open Subtitles لا أستطيع التصديق أن هذا الرجل متزوجاً بها
    Nem acredito que a Amy levou isso para a frente. Open Subtitles لا أستطيع التصديق أن آمى قد فعلت هذا حقاً
    Desculpe, Dr. Mas não acredito que o Dr Kelso me escolheu. Open Subtitles آسف يا سيدي. لا أستطيع التصديق أن كيلسو اختارني.
    Não acredito que a minha tia cancelou o pagamento do cheque. Open Subtitles لا أستطيع التصديق أن عمتي قد توقف عمل ذلك الشيك.
    Eu Não posso acreditar que não há droga neste bairro. Open Subtitles لا أستطيع التصديق أن هناك متعاطي مخدرات يجوبون المكان -وفي هذا الحي
    Não posso acreditar que o JR envolveu a família com pessoas como ela. Open Subtitles (لا أستطيع التصديق أن (جي آر لديه هذه عائلة متورطة مع أشخاص مثلها
    Não posso acreditar que a tua morte final foi com um movimento do Scully. Open Subtitles لا أستطيع التصديق أن قتلك النهائي (كان بحركة (سكالي
    Nem acredito que ele nos enganou. Open Subtitles لا أستطيع التصديق أن ذلك الرجل قد خدعنا هكذا
    Nem acredito que isto está a acontecer. Open Subtitles لا أستطيع التصديق أن هذا يحصل.
    não acredito que o Rei desse crédito a tais boatos, pois sabe, como vós sabeis, que prezo a vida de meu marido mesmo acima da minha. Open Subtitles لا أستطيع التصديق أن الملك قد يعطي مصداقية لتلك الإشاعات بما أنه يعلم وأنتما تعلمان أنني أقدر حياة زوجي أكثر حتى من حياتي
    Ainda não acredito que o sacana mudou o testamento. Open Subtitles ما زلت لا أستطيع التصديق أن الحقير قام بتغيير وصيته
    Não acredito que a Connie avançou com o casamento. Open Subtitles (لا أستطيع التصديق أن (كوني صمد خلال زفافهم
    - Óptimo. Não acredito que a Zoya se foi embora. Open Subtitles ممتاز فقط لا أستطيع التصديق أن (زويا) قد رحلت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more