Não posso deixar o Billy me ver assim, ele está muito assustado. | Open Subtitles | لا أستطيع السماح لبيلي برؤيتي هكذا انه خائف بما فيه الكفاية |
Acho que sabes que Não posso deixar isso acontecer. | Open Subtitles | أظنك تعلم أني لا أستطيع السماح بحدوث هذا |
Se tomares a medicação, Não posso deixar que saias deste quarto. | Open Subtitles | إن رفضت الأدوية، لا أستطيع السماح لك بمغادرة هذه الغرفة |
Lamento mas Não posso permitir que faça isso, Chefe. | Open Subtitles | أخشى أنني لا أستطيع السماح لك بفعل ذلك |
- Isso é o nosso santuário. Não posso permitir que o perturbem. | Open Subtitles | ذلك مزارنا المقدّس، لا أستطيع السماح لكم بإيقاع الفوضى فيه |
Sem essa certeza, Não posso permitir que um júri sob a minha autoridade subverta a Primeira Emenda. | Open Subtitles | بدون ذلك اليقين لا أستطيع السماح لهيئة محلفين ضمن نطاق اختصاصي بــتخريب التعديل الأول |
Não posso deixar que isto seja por nada. Não posso. | Open Subtitles | لا أستطيع السماح بأن يكون هباء، لا أستطيع فحسب |
Scully, quando receberes esta mensagem, eu estarei longe demais para me deteres, mas Não posso deixar que me sigas para onde eu vou. | Open Subtitles | سكولي عندما تحصل على هذه الرسالة أنا سأكون غائب بعيد جدا لك لتوقّفي... ... لكنحيثأذهب أنا لا أستطيع السماح لك للإتّباع. |
- Não posso deixar nenhum de vocês viver. - Tu foste o mentor do Baylin! | Open Subtitles | أنا لا أستطيع السماح ببقائكما على قيد الحياة لقد كنتَ المعلم الروحي لبيلين |
Não posso deixar que ponha outros alunos em perigo. | Open Subtitles | لا أستطيع السماح له بتعريض الأطلاب الأخرين الى الخطر |
Não posso deixar que ninguém envenene a mente das crianças. | Open Subtitles | لا أستطيع السماح لأي أحد بتسميم عقول أطفالي |
Não posso deixar que registes hóspedes neste estado. | Open Subtitles | لا أستطيع السماح لك بتسجيل دخول النزلاء وأنت بهذه الحالة |
- Não posso deixar entrar as tropas, especialmente com esse químico à solta. | Open Subtitles | قلت لك، لا أستطيع السماح لقواتي في الداخل، خصوصا الآن أن الكيميائية على فضفاضة. |
Não. Nem pensar. Não posso deixar que entres aí. | Open Subtitles | لا، مستحيل لا أستطيع السماح لك بالدخول إلى هناك |
Não posso permitir que continue. Tenho de desmascarar esta história. | Open Subtitles | لا أستطيع السماح لهذا الأمر أن يستمر يجب أن أُخبر المسؤولين عن هذا الأمر |
Não posso permitir que o ódio entre no meu coração, pois foram doentes, e não malévolos, que o mataram. | Open Subtitles | لا أستطيع السماح للكره بالدخول إلى قلبي، لقد كان هذا مَرضًا وليس خِسة التي قتلته. |
Não posso permitir que a Corporação Votanis o leve e o mate. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع السماح لVotanis جماعي لأخذه ويقتله. لكن أنتم بخير |
Não posso permitir que saia do harém sem um. | Open Subtitles | لا أستطيع السماح لك بمغادرة قصر الحريم دون ارتدائه |
Não posso permitir que me impeças, mas nunca faria nada para te magoar. | Open Subtitles | إلّا أنّي لا أستطيع السماح لك بمنعي لكنْ ما كنتُ لأفعل أيّ شيء يؤذيك |
Como guardiã, Não posso permitir que um activo se torne um risco. | Open Subtitles | كحارسة، لا أستطيع السماح لشيء ثمين أن يصبح عائقا |
Não sei onde está. Não posso deixá-lo entrar sem talão. | Open Subtitles | - لا أستطيع السماح لك بالدخول بدون عقب التذكرة. |