"لا أطيق صبرًا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mal posso esperar
        
    Se este é suposto ser o seu dia mais feliz, então Mal posso esperar para o estragar. Open Subtitles إن كان من المفترض لهذا اليوم أن يكون يوم سعدها فأنا لا أطيق صبرًا حتى تسوء الأجواء أثناء موكبها
    Mal posso esperar para começar a assustar convosco, irmãos. Open Subtitles لا أطيق صبرًا حتى أبدأ التخويف معكم يا إخوتي.
    Mal posso esperar de ver aquele antigo pelas costas. Open Subtitles لا أطيق صبرًا ريثما ينقشع ذاك الوغد العجوز من هنا.
    Mal posso esperar para expô-los como os filhos da mãe que vocês são. Open Subtitles بالطبع سأبدأ اليوم، لا أطيق صبرًا حتى أكشف حقيقتكم الشريرة
    Mal posso esperar para expô-los como os filhos da mãe que vocês são. Open Subtitles بالطبع سأبدأ اليوم، لا أطيق صبرًا حتى أكشف حقيقتكم الشريرة
    Mal posso esperar que estejas de volta. Open Subtitles لا أطيق صبرًا حتى أسترِدَّك بصحبتي يا صاح.
    Nesse caso, Mal posso esperar por fazer exercício. Open Subtitles حسنًا، في هذه الحالة، لا أطيق صبرًا لكي تعمل على جسدي.
    - E nós também. Mal posso esperar por ver o vestido que escolheu para o jantar de ensaio. Teria a amabilidade de ajudar a Mna. Open Subtitles لا أطيق صبرًا حتى أرى الفستان الذي ستختارينه في البروفة، هلاّ تلطفتِ...
    Bem, Mal posso esperar por conhecê-la. Open Subtitles حسنًا، لا أطيق صبرًا لمُقابلتها.
    Sim, Mal posso esperar por te ver. Open Subtitles أجل، وأنا لا أطيق صبرًا لرؤيتك
    - Parece fantástico. Mal posso esperar para o ver. Open Subtitles -يبدو رائعًا، لا أطيق صبرًا لمشاهدته
    Mal posso esperar para o conhecer. Open Subtitles لا أطيق صبرًا للقائه
    Mal posso esperar para descobrir. Open Subtitles لا أطيق صبرًا حتّى أعرف.
    Mal posso esperar. Open Subtitles لا أطيق صبرًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more