"لا أظنهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não acho que
        
    • Não me parece que
        
    • Acho que eles não
        
    Não acho que veriam dessa forma. Open Subtitles مع الفائدة لا أظنهم سيرون الأمر بهذه الطريقة
    Deve ser dele. Não acho que me deixassem ter uma. Open Subtitles لا بد أنه سلاحه لا أظنهم يسمحون لشخص مثلي بحمل سلاح
    Não acho que essa metáfora se destine a servir de aviso aos gatos. Open Subtitles لا أظنهم صمموا هذا التشبيه حقاً لتحذير الهررة
    Não me parece que eles estivessem à procura de uma reclamação, Gus. Open Subtitles لا أظنهم كانوا يبحثون عن تقديم دعوى ضد الشركة يا غَس
    Não me parece que apreciem a citação tanto como eu. Open Subtitles لا أظنهم سيقدّرون الإشارة.. كما فعلت أنا...
    Sinceramente, Acho que eles não terão problemas a escolher um lado. Open Subtitles وبصراحة , لا أظنهم سيواجهون مشكلة في اختيار جهة
    Não acho que estejam à procura de proteção contra luz ultravioleta. Open Subtitles لا أظنهم يسعون إلى الحماية .من الآشعة فوق البنفسجية
    Não acho que façam ramos de árvores ortopédicos, pois não? Open Subtitles ‫لا أظنهم يصنعون أغصانا مريحة كالفرشات، صحيح؟
    Não acho que eles nos estejam a tentar levar. Acho que eles estão a tentar matar-nos. Open Subtitles لا أظنهم يحاولون أخذنا بل أظنهم يحاولون قتلنا.
    Não acho que eles sirvam este parto no Palena. Open Subtitles لا أظنهم يقدمون هذه الوجبة في "بالينا" -لم أسمع بها
    - Sim. Não acho que eles usavam isto na Guerra Civil. Open Subtitles لا أظنهم حملوا هذا في الحرب الأهلية
    Não acho que eles se vão embora, mas... Open Subtitles لا أظنهم أنهم سوف يذهبوا بعيداً لكن
    - Não acho que vai conseguir treiná-lo. Open Subtitles -نعم و لا أظنهم دفعوه كتدريب لنا
    E não, Não acho que eles sabiam. Open Subtitles ولا، لا أظنهم كانوا يعرفون.
    Eu Não acho que se vão mexer, pelo menos por enquanto. Open Subtitles بالتأكيد- لا أظنهم رأونا-
    Por isso, Não me parece que o prato do dia esteja a salvo. Open Subtitles و لا أظنهم يتثنون الغداء من تلك الأفعال
    Não me parece que eles estejam com vontade de qualquer tratamento. Open Subtitles لا أظنهم بمزاج يسمح لهم بأي علاج
    Não me parece que a mudança de pessoal esteja a ser do agrado deles. Open Subtitles لا أظنهم يتقبلون تغير العاملين بشكل جيد
    Não me parece que venham. Open Subtitles لا أظنهم قادمون
    E, aparentemente, não vão parar. Acho que eles não vão parar até te verem. Open Subtitles ومن الواضح أنهم لن يتوقفوا لا أظنهم سوف يتوقفون حتى يرونك
    Acho que eles não fazem bolas de ténis para isso. Open Subtitles أجل، لا أظنهم صنعوا كرات مضرب كافية لذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more