"لا أظن أنه يمكنني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acho que não consigo
        
    • Acho que não posso
        
    Também tem de se ir embora, acho que não consigo controlar isto. Open Subtitles حسناً , عليك أن ترحل أيضاً لا أظن أنه يمكنني التحكم بهذا
    Desculpem lá. Mas acho que não consigo fazer isto. Open Subtitles أنا اسف يا شباب لكني لا أظن أنه يمكنني عمل هذا
    - Não, se você quer previsões. Eu acho que não consigo fazer isso sóbrio. Open Subtitles لا أظن أنه يمكنني فعلها بدون المخدرات
    Acho que não posso aceitar plenamente esta união. Open Subtitles نعم، لا أظن أنه يمكنني الإحتماع تحت سقف واحد معهما
    Desculpe, amigos... Acho que não posso ajudar muito mais. Open Subtitles آسف يا رفاق لا أظن أنه يمكنني المساعدة كثيراً
    Eu acho que não consigo fazer isto sozinho. Open Subtitles لا أظن أنه يمكنني فعل ذلك لوحدي
    Estou a tentar, mas... acho que não consigo tirar o cabelo. Open Subtitles أحاول, لكن لا أظن أنه يمكنني إخراج شعرك
    acho que não consigo fazê-lo outra vez. Open Subtitles لأني لا أظن أنه يمكنني أن أفعل هذه مجدداً!
    acho que não consigo fazer isto. Open Subtitles لا أظن أنه يمكنني هذا
    Eu só acho que não consigo fazê-la. Open Subtitles لا أظن أنه يمكنني فعلها.
    acho que não consigo fazer isso. Open Subtitles لا أظن أنه يمكنني القيام بذلك
    Kendra, acho que não consigo mais fazer isto. Open Subtitles (كيندرا)، لا أظن أنه يمكنني فعل هذا بعد
    Doc, acho que não consigo. Open Subtitles (دوك) لا أظن أنه يمكنني فعلها
    E eu, depois, do que vi Acho que não posso casar-me. Open Subtitles لا أظن أنه يمكنني المضيّ في هذا الزواج
    - Acho que não posso assinar. Open Subtitles لا أظن أنه يمكنني أن أوقع عليها
    Porque eu Acho que não posso fazer isto. Open Subtitles لأنه لا أظن أنه يمكنني فعل ذلك
    Acho que não posso... Open Subtitles لا أظن أنه يمكنني بسبب ساقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more