Isso com o que estás a lutar, não acho que vás achar as respostas num desses livros. | Open Subtitles | مهما كان ما تقاومينه لا أظن بأنك ستجدين الإجابة عنه في أحد هذه الكتب |
E se considerarmos que tu nem sequer te preocupaste em aparecer e falar com ele não acho que estejas em posição de duvidar. | Open Subtitles | وبالنظر أنك لم تكلف نفسك عناء الظهور للحديث معه انا لا أظن بأنك في اي موقع لأستجوابه |
Acho que foi plantado nele, e não acho que faria isso. | Open Subtitles | اظن بأنك لفقت ذلك له لا أظن بأنك قد تفعل ذلك |
Acho que não vão querer meter-se com o Kenai. | Open Subtitles | أنا لا أظن بأنك تريد العبث مع كيناي |
Acho que não vão querer meter-se com o Kenai. | Open Subtitles | أنا لا أظن بأنك تريد العبث مع كيناي |
Bem, não acho que seja doido. | Open Subtitles | إن كان هذا يستحق لا أظن بأنك مجنون |
Eu sei que isto é difícil, mas não acho que tu percebas. | Open Subtitles | أعرف بأن هذا صعب ولكن لا أظن بأنك تفهم |
Só não acho que sejas o ideal para ele. | Open Subtitles | لا أظن بأنك ستكونين ملائمة بالنسبة له |
Não. não acho que sejas estúpido, Raul. | Open Subtitles | أنا لا أظن بأنك غبي. |
não acho que você entenda. | Open Subtitles | لا أظن بأنك أنت تدرك |
não acho que compreendas. | Open Subtitles | لا.. لا أظن بأنك تفهم |
E não acho que sejas um idiota. | Open Subtitles | او , وانا لا أظن بأنك معتوه |