Não não, peço desculpa, não estou a ser profissional? | Open Subtitles | لا , لا , أعتذر عن هذا هل أبدو غير محترف ؟ أوه , نعم , ألا تعتقد ذلك ؟ |
Quero deixar claro que não peço desculpa em nome de todos os jornalistas de televisão nem todos os jornalistas de televisão vos devem um pedido de desculpas. | Open Subtitles | دعوني أكون واضحًا حين أقول انني لا أعتذر نيابةً عن جميع المذيعين الإخباريين, ولايتوجب على المذيعين الإخباريين الاعتذار. |
Eu sou supervisor, não peço desculpa a residentes. | Open Subtitles | أناطبيبمقيم, أنا لا أعتذر للمشرفين |
Não peço desculpas por coisas com que me sinto bem e sinto-me bem com isto. | Open Subtitles | وأنا لا أعتذر عن الأشياء التي يراودني شعور جيد حيالها، ويراودني شعور جيد حيال هذا. |
Não peço desculpas, gosto disto para mim. | Open Subtitles | لا أعتذر على هذا، أنا أحب نفسي بهذا |
E Não peço desculpas por... | Open Subtitles | . . و أنا لا أعتذر |
Este sou seu, e não peço desculpa. | Open Subtitles | هذه حقيقتي، وأنا لا أعتذر لذلك. |
Claro que não. Peço desculpa. | Open Subtitles | بالطبع لا أعتذر |
Não. Peço desculpa, mas | Open Subtitles | لا, أعتذر , لكن |
Gosto de ganhar e não peço desculpa por isso. | Open Subtitles | أحب الفوز و لا أعتذر عن ذلك |
Trabalho a vida toda, não peço desculpa, para tratar da minha família e recusei ser uma marioneta nas mãos daqueles chefões. | Open Subtitles | عملت طوال حياتى, أنا لا أعتذر, لكى أعتنى بعائلتى. ورفضت أن أون حمقاء... ...ارقص على آلات وترية تُعقد بواسطه كل تلك الطلقات الكبيره. |
Mas agora não peço desculpa por nada. | Open Subtitles | لكن الآن، لا أعتذر عن شيء. |
não peço desculpa a orfãos. | Open Subtitles | -أنا لا أعتذر للأيتام |
Por isso não peço desculpa. | Open Subtitles | فأنا لا أعتذر |
Eu não peço desculpa. | Open Subtitles | أنا لا أعتذر |
Não peço desculpas a mochos. | Open Subtitles | لا أعتذر إلى البوم |
Não peço desculpas por isso. | Open Subtitles | وأنا لا أعتذر عن ذلك |
- Não peço desculpas, querida. | Open Subtitles | لا أعتذر يا عزيزتي. |