Na verdade, não acho que a merecêsseis. Ela é mesmo muito bonita. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد انك تستحقها في الحقيقة إنها حقاً جميلة للغاية |
não acho que tenha ganho a sua reputação com uma dieta de arroz selvagem. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد انك عندك سمعة بالحيام على حمية الرزِّ البرّيِ. |
E mesmo que fosse verdadeira... eu não acho que você faria isso. | Open Subtitles | وحتى ولو كانت صحيحة انا لا أعتقد انك ستفعلها |
Creio que não imagina o tipo de complicação em que se meteu. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد انك تدرك حجم المشكلة التى كنت بها البارحة |
Creio que não imagina o perigo que corre. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد انك تدرك كم الخطر الذى أنت فيه الآن |
Não, Creio que não sabem. | Open Subtitles | لا, أنا لا أعتقد انك تعرف |
Eu não acho que você tenha controle de nada. Ele matou em legítima defesa. | Open Subtitles | لا أعتقد انك مسيطر على شىء البته لقد قتـَلَ آخرين دفاعاً عن نفسه |
Só estou a dizer, não acho que tenhas pensado nisso. | Open Subtitles | ما أقوله فقط , لا أعتقد انك فكرت بالأمر ملياً |
Mas não acho que consigas ter relaxamento emocional pelas palavras numa pedra. | Open Subtitles | لكن لا أعتقد انك تستطيع الحصول على التنفيس من كلمات على صخرة |
Eu não acho que matou a sua mãe. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد انك قتلت أمك |
percebo... Não, não acho que percebas. | Open Subtitles | فهمت لا , لا أعتقد انك تفهم |
Mas não acho que sejam vocês que o farão. | Open Subtitles | لكنى لا أعتقد انك ستفعل ذلك |
Já agora, não acho que seja pateta. | Open Subtitles | وللامانة لا أعتقد انك معتوهة |
Creio que não conhece a Emma. | Open Subtitles | لا أعتقد انك قابلت "ايما" |