Não andei na universidade. Não conheço ninguém que tenha andado. | Open Subtitles | أنا لم اذهب للكلية، لا أعرف أحداً فعل هذا. |
- Você arranjou o visto de Ali Waziri. - Já disse. Não conheço ninguém com esse nome. | Open Subtitles | لقد كفلت تأشيرة طالب باسم علي وزيري لقد أخبرتك بأني لا أعرف أحداً بهذا الاسم |
Já lhe disse. Não conheço ninguém com esse nome. | Open Subtitles | سبق أن أخبرتكما لا أعرف أحداً بذلك الاسم |
Mas eu Não conheço ninguém, não é uma boa ideia. | Open Subtitles | لكننّي لا أعرف أحداً هناك هذه ليست فكرة جيدة |
não conheço nenhum Dickie Pepe, ele mente. | Open Subtitles | في الثلاثاء الماضي *لا أعرف أحداً باسم *ديكي بيب |
Não conheço ninguém da corrida, muito menos esta miúda. | Open Subtitles | لا أعرف أحداً من السباق والفتاة كذلك لاأعرفها |
Não conheço ninguém que se dedique a algo assim. | Open Subtitles | لا أعرف أحداً قد يقدم على أمر كهذا. |
Tenho a certeza que Não conheço ninguém interessado nisso. | Open Subtitles | أنا متأكد بأني لا أعرف أحداً ممن سيكون مهتماً بذلك |
Estou relutante, Não conheço ninguém em Los Angeles. | Open Subtitles | راي ، أنا مترددة في هذا الأمر أنا لا أعرف أحداً في لوس انجلوس |
Eu Não conheço ninguém aqui, então não tenho a quem perguntar. | Open Subtitles | حسناً ، لا زلت حقيقةً لا أعرف أحداً هنا لذا لا أدري حقاً أن أسأل من |
Desculpa, Não conheço ninguém com esse nome. | Open Subtitles | من ؟ لا , أنا أسف , لا أعرف أحداً بهذا الآسم |
Não conheço ninguém que queira saber disso,e vocês duas não podem manter um segredo se as vossas vidas dependem disso. | Open Subtitles | لا أعرف أحداً يهتمّ, ولايمكنكما الإحتفاظ بهذا السرّ لو أنّ حياتكنّ تعتمد عليه |
Estamos em Vegas. Não conheço ninguém aqui, sabes? | Open Subtitles | ''نحنُ في ''فيجاس لا أعرف أحداً يبيع الممنوعات. |
Não conheço ninguém com este nome. Tenho certeza. | Open Subtitles | لا، لا، لا لا أعرف أحداً بهذا الإسم، أنا متأكد |
Não conheço ninguém e tenho uma garrafa de vinho tinto fantástica para um dia de chuva. | Open Subtitles | لا أعرف أحداً ولقد كنت أحفظ زجاجة جميلة من النبيذ الأحمر ليوم ممطر |
Não conheço ninguém que fizesse isso por mim. | Open Subtitles | أعني، لا أعرف أحداً يمكنه فعل ذلك من أجلي |
- Claro. Não conheço ninguém do bairro que não tenha tido problemas. | Open Subtitles | بالتأكيد، لا أعرف أحداً لم يتورّط في المشاكل |
Eu Não conheço ninguém que já tenha dito: "Você sabe o que eu gosto no meu patrão? | TED | أنا لا أعرف أحداً قد قال يوماً: "هل تعلم ما الذي أحبه في مديري؟ |
- Pensei que fosse o Dr. Walter. - não conheço nenhum Donald. | Open Subtitles | كنتُ أظنّكَ ذاك العالِم - (لا أعرف أحداً باسم (دونالد - |
Eu Não sabia a quem mais ligar que tivesse uma carrinha. | Open Subtitles | لا أعرف أحداً غيرك لديه شاحنة. |
Não sei para quem mais pedir. | Open Subtitles | لا أعرف أحداً اخر لاسأله |