Eu, hum, Não sei se ela as quer, mas talvez um dia. | Open Subtitles | لا أعرف لو أرادتها، ولكن ربّما في يوم ما في المستقبل |
Não sei. Se o Simon estivesse aqui, saberia o que fazer. | Open Subtitles | لا أعرف, لو أن سيمون هنا لعرف ما سيقوم به |
Não sei se têm ajuda, mas é muita coisa para limparem sozinhos. | Open Subtitles | لا أعرف لو حصلتم على مساعدة لكن هناك الكثير من التنظيف |
Não sei se foi a melhor maneira de lutar. | TED | لذا، لا أعرف لو كانت هذه هي الطريقة الصحيحة للقتال. |
Não sei se posso. Hoje eu senti-me péssima e não consegui fazer magia. | Open Subtitles | لا أعرف لو أنني أستطيع لقد شعرت بشعور غريب اليوم لم أكن أقدر علي ممارسة السحر |
Um... Sim, quero. Não sei se queres ficar com ela, mas... | Open Subtitles | نعم , في الحقيقة , لا أعرف لو أنكِ أردتي الاحتفاظ به |
Ei, Não sei se ouviste... mas Bad Chade, arranjou alguma coisa no banco da tua mãe. | Open Subtitles | هيه.أنا لا أعرف لو كنت سمعت000 لكن باد تشاد أخذ وردية فى بنك أمك |
Digo-vos, se eu recebesse esta notícia, Não sei se reagia tão bem. | Open Subtitles | علي ان أخبركم, لو كانت تلك الأخبار تقال لي, لا أعرف لو كنت سأقبلها بهذا الشكل |
Não sei se é de estar assada, ou do leite... | Open Subtitles | لا أعرف لو أن هذا بسبب . . طفح الحفاضات أم أنه المحلول أو |
E Não sei se Deus me dá o que quero ou se me está a castigar... | Open Subtitles | و لا أعرف لو أن الله يعطيني ما أريده . . أم أنه يعاقبني |
Mas há algo em ti. Não sei se é o fato italiano ou a conversa do dinheiro fácil e mercados internacionais. | Open Subtitles | لا أعرف لو أنه السترة الايطالية تلك أم الحديث السريع عن المال و السوق العالمي |
E Não sei se... Se nos vamos safar. | Open Subtitles | أقصد , الوضع سيسوء , و لا أعرف لو لو أننا سننجو |
Ainda estou zangada contigo, e Não sei se confio em ti. | Open Subtitles | , أنا مازلت غاضبة منك و لا أعرف لو أني أثق بك |
Quero confiar em ti, mas mas Não sei se deva. | Open Subtitles | , أريد أن اثق بك لكني لا أعرف لو أني أستطيع |
Ainda estou zangada contigo, e Não sei se confio em ti. | Open Subtitles | , أنا مازلت غاضبة منك و لا أعرف لو أني أثق بك |
Quero confiar em ti, mas mas Não sei se deva. | Open Subtitles | , أريد أن اثق بك لكني لا أعرف لو أني أستطيع |
Não sei se conseguem ver, mas caiu uma nevasca terrível há uma hora. | Open Subtitles | لا أعرف لو كان بإمكانكم معرفة ذلك، ولكن هبّت عاصفة ثلجيّة قبل حوالي ساعة. |
Não sei se conseguem ver, mas caiu uma nevasca terrível há 1 hora. | Open Subtitles | لا أعرف لو كان بإمكانكم معرفة ذلك، ولكن هبّت عاصفة ثلجيّة قبل حوالي ساعة. |
Eu Não sei se foi o champanhe ou o sol que lhe toldou as ideias. | Open Subtitles | لا أعرف لو أنها الشمبانيا أم أن ضوء الشمس التي أصابتكِ |
Ouvi falar de uma. Não sei se é verdadeira. | Open Subtitles | لقد سمعت بعلاج شاف لكن لا أعرف لو كان حقيقه |
Nem sei se eu poderia fazer algo. | Open Subtitles | أن لا أعرف لو أن هناك أي شيئ يمكنني فعله |