Eu Não sei de onde ela saiu. Eu encontrei-a no meu bolso. | Open Subtitles | أقسم لكم أني لا أعلم من أين أتى هذا الشيء |
Kara, eu Não sei de onde ouviste falar de Krypton mas um astrónomo disse-me que o planeta foi destruído. | Open Subtitles | كارا أنا لا أعلم من أين سمعتي عن كريبتون لقد قال لي عالم فلكي بأن هذا الكوكب قد تدمر |
Não sei de onde vieram. | Open Subtitles | . لا أعلم من أين جاؤوا . أنا مهتم بمعرفة كيف دخلوا إلى هنا |
É o Supermoto. Nem sei por onde começar. | Open Subtitles | إنه سباق دراجة خارقة لا أعلم من أين نبدأ |
Peter, tem tanta coisa errada nisso, que Nem sei por onde começar. | Open Subtitles | يا صديقي، هذا خطأ كلياً، لا أعلم من أين أبدأ |
Tenho tanto para te contar. Não sei por onde começar. | Open Subtitles | لدىّ الكثير لأخبرك به لا أعلم من أين أبدأ |
É melhor por dois. Não sei por onde aquela gaja andou. | Open Subtitles | يجب أن أضاعف الواقي , أنا لا أعلم من أين أتت الفتاة |
Não sei de onde a garota que usa pele de raposa vermelha é. | Open Subtitles | لا أعلم من أين الفتاة ذات فراء الثعلب الأحمر |
Não sei de onde tirou essa idéia boba. | Open Subtitles | لا أعلم من أين جئتي بهذه الأفكار السخيفة |
Aquelas palavras que disse, Não sei de onde vieram. | Open Subtitles | الكلمات التي قلتها لا أعلم من أين صدرت |
Não sei de onde tiram estas ideias malucas. | Open Subtitles | لا أعلم من أين أتيتَ بهذه الأفكار الجنونية |
Eu Não sei de onde vem toda essa raiva mas eu calava a boca com os comentários. | Open Subtitles | أنا لا أعلم من أين يأتى كل هذا التبجج لكن أصمت عن التعليقات |
Não sei de onde és, mas de onde eu sou, isso significa que não estou bem. | Open Subtitles | لا أعلم من أين أتيتي ولكن من حيث أتيت هذا يعني أني لست بخير |
Não sei de onde vem isto tudo, mas tem os factos todos errados. | Open Subtitles | , أنا لا أعلم من أين هذا كله . ولكن كل حقائقك خاطئة |
Estou tão entusiasmada, Nem sei por onde começar. | Open Subtitles | أنا متحمسة جداً ، حتى أني لا أعلم من أين أبدأ |
- Nem sei por onde começar. | Open Subtitles | من أين أبدأ ؟ أنا لا أعلم من أين أبدأ بهذا ؟ |
Nem sei por onde começar a responder. Não tem ponta por onde se lhe pegue. | Open Subtitles | حتى أنني لا أعلم من أين أبدأ مع هذا، فهو مشوب بشتى أنواع الأخطاء. |
Francamente, filho. Eu Nem sei por onde começar. | Open Subtitles | بصراحة يا بني لا أعلم من أين نبدأ |
Não sei por onde começar para descrever a sua atuação brutal e implacável. | Open Subtitles | "لا أعلم من أين أبدأ, لإُخبِرَ عن وحشية و قسوة طُرقه" |
Apenas Não sei por onde começar." | Open Subtitles | كلا، ولكنني لا أعلم من أين أبدأ |
Não sei por onde começar. Tenho muito a dizer. | Open Subtitles | "لا أعلم من أين أبدأ حتى، لدي الكثير لقوله" |
Não sei onde é que vamos conseguir o dinheiro. | Open Subtitles | لا أعلم من أين نستطيع الحصول على كل هذا المبلغ |