"لا ألمس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não toco
        
    Deixa que te diga, eu não toco nesta treta, está bem? Open Subtitles دعني أخبرك بأمر ما إنني لا ألمس تلك المواد، حسناً؟
    Em geral, não toco em nada na água, mas pensei: "Há tanto tempo que ele está a nadar comigo." Open Subtitles أنا عادةً لا ألمس أيّ شيء تحت الماء ولكنّي فكّرت أنه يعوم معي منذ فترة طويلة
    Bom, ao menos eu não toco no Freddy. Open Subtitles حسناً, في النهاية أنا لا ألمس فريدي.
    Eu não toco porcos do transito. Open Subtitles أنا لا ألمس خنزير الطريق السريع.
    Quer dizer, eu e o Turk estamos para casar e só a semana passada é que admiti que a razão pela qual não toco no tampo da sanita quando vou à casa de banho não é pelos germes, mas porque tenho medo de cobras de sanita. Open Subtitles واعترفتُ له في الأسبوع الفائت فقط بأنني لا ألمس كرسي المرحاض عندما أستعمله ليس بسبب الجراثيم بل لأنني أخاف الثعابين في كرسي المرحاض
    Vejam só, foi ela que fez. Eu não toco em carne. Open Subtitles أنظروا لهذا ، أنا لا ألمس اللحم.
    Tipo o que eles fizeram. Então não toco mais nas pessoas. Open Subtitles ما يفعلون لذلك لا ألمس الناس بعد الأن
    Não te preocupes, não toco em ninguém. Open Subtitles لا تقلق بشأنى، أنا لا ألمس أحدا
    não toco nisso. Open Subtitles لا ألمس أبدًا هذه الأشياء تجعلك مجنون.
    Eu não toco nos homens das outras mulheres. Open Subtitles أترى, أنا لا ألمس رجلاً لديه صديقه
    Eu não toco em pessoas. Open Subtitles أنا لا ألمس الأشخاص
    Já te disse, eu não toco. Open Subtitles اخبرتكم انا لا ألمس
    Oh, não, não, eu não toco nisso. Open Subtitles أنا لا ألمس هذه الأشياء
    não toco nisso. Open Subtitles لا ألمس تلك الأشياء.
    Eu não toco. Open Subtitles لكن لا ألمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more