"لا أناقش" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não discuto
        
    • Não falo
        
    • não discutir
        
    Não discuto conversas privadas que temos na Comissão de Informação. Open Subtitles لا أناقش المحادثات الخاصة التي نجريها في لجنة الإستخبارات
    Não discuto as minhas investigações. Open Subtitles أنا لا أناقش التحريات القائمة مع المدنيين حسنا؟
    Não discuto detalhes do meu trabalho. Open Subtitles كيف تمكنت بحق السماء من فعلها ؟ لا أناقش تفاصيل عملي
    Eu Não falo dos nossos negócios em frente de um não cliente, tu sabes disso. Open Subtitles لا أناقش العمل في حضور الغير زبائن، تعرف ذلك
    Mas estou legalmente obrigada, muito concretamente, a não discutir o assunto com ninguém. Open Subtitles ماذا، أنا مُلزمة قانونياً بأن لا أناقش القضية مع أيّ شخص آخر.
    Eu Não discuto os vossos assuntos com ninguém, senhor. Open Subtitles لا أناقش شؤونك مع أى واحد، سيد
    Não discuto negócios neste dia. Open Subtitles أنا لا أناقش العمل في هذا اليوم
    Mas Não discuto negócios num lugar público. Open Subtitles لكنّي لا أناقش أمور العمل في جلسة عامة
    A única visita que tive hoje foi da minha mãe, e Não discuto visitas íntimas, então... Open Subtitles الزائرة الوحيدة التي زارتني هذا الصباح كانت أمّي، وأنا لا أناقش الزيارات الزوجيّة، لذا...
    Não discuto honra com traidores. Open Subtitles لا أناقش أمور الشرف مع خونة مدانيين
    Não discuto trabalhos anteriores. Open Subtitles لا أناقش مهام الماضي
    Eu Não falo de pacientes com os meus amigos psiquiatras, especialmente quando só tenho um paciente que escolhe ignorar o facto de ser reformada. Open Subtitles لا أناقش أمور المرضى مع أصدقائي الأطباء النفسيين خاصة ان حصلت على مريض يختار تجاهل. تقاعدي
    Não falo da minha vida pessoal com os meus colegas de trabalho. Open Subtitles أنا لا أناقش حياتي الشخصية مع زملائي في العمل
    Prefiro não discutir o assunto. Open Subtitles أفضل أن لا أناقش هذا الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more