"لا أنتظر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não espero
        
    Feliz o suficiente. Não espero muito. Não dou muito. Open Subtitles لا أنتظر الكثير، أمنح الكثير و لا آخذ الكثير.
    Não espero que compreendas isto, porque não sabes o que é perder alguém. Open Subtitles أتعلمين ماذا؟ لا أنتظر منكِ فهم أياً مِن ذلك لأنّك لا تعلمين شيئاً عَن الخسارة الحقيقية.
    A.. porque Não espero até tu voltares? Open Subtitles .... انظر يا رجل لماذا لا أنتظر عودتك فحسب ؟
    Eu Não espero. Open Subtitles انا لا أنتظر , انا لا أنتظر لاي شيء
    Não espero que todos concordemos sobre tudo, mas prefiro que todos acreditem em algo com que não concordo, do que aceitem tudo cegamente. Open Subtitles لا أنتظر أن يتفق الجميع على نفس الرأي ...لكني أفضل أن أراك ... مؤمن بما لا يوافقني
    Não espero por ninguém. Open Subtitles -أنا لا أنتظر أيّ أحد وأنت لن تقوم بمقاضاتي
    Não espero duas horas por ninguém. Open Subtitles أنا لا أنتظر ساعتين لأيٍ كان
    - Eu Não espero por voo ou reunião. Open Subtitles -أنا لا أنتظر رحلة الطيران أو إجتماع
    Não espero por ninguém. Open Subtitles لا أنتظر أي احد
    Não espero que cozinhes para mim. Open Subtitles لا أنتظر منك أن تطبخ لي
    Não espero que tu entendas. Open Subtitles لا أنتظر منكي أن تفهمي
    Não espero a tua simpatia. Open Subtitles لا أنتظر منك تعاطف.
    - Não espero que esperes isso de mim. Open Subtitles لا أنتظر أن تتوقعي بقائي
    Não espero que compreendas. Open Subtitles لا أنتظر منك الفهم
    Não espero que me perdoes pelo que fiz com o Christopher. Open Subtitles لا أنتظر منكِ مسامحتي لما فعلته لـ (كريستوفر)
    Não espero em filas. Open Subtitles أنا لا أنتظر في الصف
    Não espero nada mais. Open Subtitles إنّي لا أنتظر منك شيئًا أكثر.
    -Não, Não espero ninguém. Open Subtitles -كلا ، لا أنتظر أحداً
    Não espero. Open Subtitles أنا لا أنتظر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more