"لا أنظر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não olho
        
    • não olhar
        
    • Não vejo
        
    • nunca olho
        
    Terceiro: não olho para dentro da sanita antes de puxar o autoclismo. Open Subtitles ثالثا أنا لا أنظر إلى التواليت قبل أن أشد السيفون
    Eu só guardo, não lhe toco, não olho nem sequer sei corta-la. Open Subtitles أنا مجرد حامل. أحمل البضاعة التي تعطونني إياها. لا أنظر إليها ولا ألمسها.
    Tento não olhar para trás, mas se houvesse alguma coisa que pudesse mudar na minha vida, seria essa noite. Open Subtitles أنا أحول أن لا أنظر الى الماضي ,ولكن هذا كان هناك أي شيء أستطيع تغييره في حياتي
    E tento não olhar para trás, TED وأحاول أن لا أنظر إلى الوراء، كما تعلمون.
    É só que Não vejo isto como um cruzeiro. Open Subtitles أنا فقط لا أنظر إليها وكأنها نزهة ، تفهمين مقصدي ؟
    Não estou a olhar para nada, e Não vejo nada. Open Subtitles أنا لا أنظر إلى شيء، وأنا لا أرى شيئاً
    Sabes que nunca olho quando eles estão por trás. Open Subtitles تعلمين أنني لا أنظر بينما هم بالخلف
    Porque não olho para trás. Faço o que tenho a fazer e bola para a frente. Open Subtitles أنا لا أنظر إلى الوراء أقوم بما علي القيام به وأمضي في سبيلي
    Sou cego, e vejo mais que qualquer um de vocês, porque não olho. Open Subtitles أنا أعمى لكني أرى أفضل منكم، لأنني لا أنظر
    No início, não olho, mas no fim, observo o público. Open Subtitles لا أنظر في البداية، ولكن في النهاية، أبدأ باستشفاف الجمهور.
    não olho para ele dessa maneira. Open Subtitles اتعرفين .. أنا لا أنظر اليه بمثل هذا
    Stanley, não olho para ti como sendo de outra raça. Open Subtitles ستانلي, لا أنظر إليك وكأنك من عرق مختلف
    não olho para todo o pedaço de papel que passa na minha mesa. Open Subtitles أنا لا أنظر لكل قطعة ورق تمر على مكتبي
    Isto sou eu a não olhar em redor para a minha nova família. Open Subtitles هذا أنا، لا أنظر لما حولي وأستمتع بعائلتي الجديدة
    Vou voltar à minha rosca, que irá saber-me melhor se não olhar para ti. Open Subtitles والآن سأعود لتناول غدائي والذي سيكون ألذ حينما لا أنظر إليك
    Então, o meu pai encomendou um caixão selado e pediu-me para não olhar. Open Subtitles لذا طلب الأب أن يكون النعش مغلقاً، وطلب مني بأن لا أنظر.
    Aliás, a "não" olhar para mim. Open Subtitles أو بمعنى أصحّ لا أنظر إلى نفسى
    Prometo não olhar para o senhor. Open Subtitles وأعدك بان لا أنظر إلى وجهك
    Eu fiz um esforço consciente para não olhar. Open Subtitles بذلت جهداً كبيراً كي لا أنظر
    Senhor, como sabe, Não vejo este assunto como uma questão de escolha. Open Subtitles سيدي كما تعلم، أنا لا أنظر لهذا الموضوع على أنه قابل للإختيار
    Não vejo a família da mesma forma que tu. Open Subtitles أنا لا أنظر للعائلة بالطريقة التي تنظر إليها انت
    Juro. Viram? Não vejo nada. Open Subtitles أنا لا أنظر أقسم ، أرأيتم ، لا أستطيع رؤية شيء
    Eu nunca olho para a cara deles. Open Subtitles أنا لا أنظر إلى وجوههم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more