Olha, eu Não quero saber se acredita em mim ou não! | Open Subtitles | أنظر ، أنا لا أهتم إذا كنت تصدقني أم لا |
Não quero saber se é preciso levar esta cama até lá... | Open Subtitles | أنا لا أهتم إذا كان بإمكاننا أن نجُر هذه النقّالة الى الممشى |
Não me interessa se o presente é o novo futuro. | TED | لا أهتم إذا كان الحاضر هو المستقبل الجديد. |
Não me interessa se voce apoia ou não! Voce conseguiria desarmar o dispositivo? | Open Subtitles | أنا لا أهتم إذا كنت دعمته أولا هل كنت تستطيعين تعطيل الجهاز؟ |
não me importo se chove ou faz frio | Open Subtitles | لا أهتم إذا كان الجو ماطرا أو قارص البرودة |
Meaney, se eles derem a bola para o Waterboy, eu não me importo se você tiver que dar uma apunhalada nele! | Open Subtitles | ميني،إذا أعطوا الساقي الكرة لا أهتم إذا أرسلوه أم لا |
Também desisto. não me importa se o vestido não me serve. | Open Subtitles | أنا أستسلم، أيضا لا أهتم إذا لباسي يلائمني أو لا |
Não quero saber que pense que sou fraco ou canalha. | Open Subtitles | لا أهتم إذا كنت تظنّ بأنّي ضعيف |
Eu Não quero saber se vou encontrar Semtex, plutónio, dinamite, ou briquetes de carvão auto-incendiárias. | Open Subtitles | لا أهتم إذا وجدت بلوتونيوم أو ديناميت مع أنواع مفجرات أخرى |
- Não quero saber se é um número primo. - Vá lá. Sim ou não? | Open Subtitles | . لا أهتم إذا كان الرقم الأول أم لا نعم أم لا ؟ |
Não quero saber se as pessoas pensam que sou lésbica. | Open Subtitles | أنا في الحقيقة لا أهتم إذا ظن الناس أني شاذة |
Não quero saber se és rico, o que és, a propósito. | Open Subtitles | لا أهتم إذا كنت غنياً، وبالمناسبة أنت لست غنياً |
Eu Não quero saber se não acreditas em mim, mas estou-te a dizer a verdade, eu não estou a gostar nem um pedaço disto. | Open Subtitles | لا أهتم إذا كنت ستصدقني، لكني أقول الحقيقة، أنا لا أستمتع بهذا |
Não me interessa se tens as notas perfeitas. | Open Subtitles | أنا لا أهتم إذا كنت صاحبت النتيجة المثالية |
Não me interessa se estão sob alguma espécie de feitiço. | Open Subtitles | لا أهتم إذا كنتم تحت أي نوع من التعاويذ |
Olhe, eu Não me interessa se tirou trigémeos do cu dela, isso não vai acontecer. | Open Subtitles | لا أهتم إذا قامت بتلك المحاولة هذا لن يحدث |
Não é? Não me interessa se ela me quer ou não. | Open Subtitles | لا أهتم إذا أرادتني أم لا أنا باقيٍ هُنا |
Não me interessa se são do Tom Cruise. | Open Subtitles | لا أهتم إذا كانوا ينتمون إلى توم كروز |
Querido, não me importo se comeres carne. | Open Subtitles | عزيزي اسمعني أنا لا أهتم إذا اكلت أنت لحما |
Este é um grande chapéu. não me importo se tem um buraco nisto. | Open Subtitles | هذه قبعة جميلة لا أهتم إذا كان فى رأسك ثقب |
Mas se disserem: '"Eu não me importo se ele ressuscitou dos mortos. | TED | لكن إذا قلت: "أنا لا أهتم إذا ما كان بعث بعد الموت. |
Não estou. não me importa se ficas uma solteirona para sempre. | Open Subtitles | لست كذلك .لا أهتم إذا ما بقيتِ خادمة عجوزة للأبد |
Não quero saber que tenhas 18. Às 11 horas, por favor, Stephon. | Open Subtitles | لا أهتم إذا كنت في الثامنة عشر، إنها الحادية عشر، أرجوك، (ستيفون) |