Você é parte de mim agora, e não posso deixá-la ir. | Open Subtitles | أنت جزءَ منّي الآن، وأنا لا أَستطيعُ ان ادعك تَذْهبُي. |
Eu não posso ficar aqui sentado o dia todo. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ ان أَجْلسُ هنا طِوال النهار |
- não posso crer que não os obtenha. | Open Subtitles | حَسناً لا أَستطيعُ ان اصدق بأنّك لَنْ تَحْصلَ عليهم |
não posso fazer nada. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ ان أعْمَلُ أيّ شئُ حول ذلك. |
- não posso fazer isso, Theo. - Claro que podes. | Open Subtitles | لا أنا لا أَستطيعُ ان افعل ذلك ثيو بالطبع يُمْكِنُك |
não posso acreditar que a minha mãe tinha razão a teu respeito. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ ان اصدق ان أمُّي كَانتْ محقّة بشأنك. |
Eu sei isso, mas não posso fazê-lo. | Open Subtitles | أَعْرفُ كُلّ ذلك ، لَكنِّي لا أَستطيعُ ان افعل |
não posso mantê-lo às escuras acerca de um assunto tão importante. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ ان اَبقيه في الظلامِ حول هذا الشيءِ الكبيرِ. |
Tapem-me os olhos, não posso nem ver | Open Subtitles | لقد جعلتنى عصبيا، أنا لا أَستطيعُ ان اتحَمْل المُرَاقَبَة |
Sinto muito, mas ainda não posso libertar o corpo. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، لَكنِّي لا أَستطيعُ ان اترك الجثة الان |
Não, isso não posso fazer. | Open Subtitles | لا، أنا لا أَستطيعُ ان أعْمَلُ ذلك. |
não posso acreditar que este tipo te vá dar mais 25 mil. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ ان اعتقد ان هذا الرجلِ سَيَعطيك 25 أكثر . |
não posso estar zangado contigo, homem. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ ان ابقى غاضبا منك ،يا رجل . |
A menos que você concorde, não posso ir embora. | Open Subtitles | لا. مالم توافقين لا أَستطيعُ ان اغادر |
Porque não posso deixar que tu te magoes. | Open Subtitles | لأنني لا أَستطيعُ ان تَتأذّى |
- não posso crer. | Open Subtitles | - أنا لا أَستطيعُ ان اصدق |