"لا أَستطيعُ ان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não posso
        
    Você é parte de mim agora, e não posso deixá-la ir. Open Subtitles أنت جزءَ منّي الآن، وأنا لا أَستطيعُ ان ادعك تَذْهبُي.
    Eu não posso ficar aqui sentado o dia todo. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ ان أَجْلسُ هنا طِوال النهار
    - não posso crer que não os obtenha. Open Subtitles حَسناً لا أَستطيعُ ان اصدق بأنّك لَنْ تَحْصلَ عليهم
    não posso fazer nada. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ ان أعْمَلُ أيّ شئُ حول ذلك.
    - não posso fazer isso, Theo. - Claro que podes. Open Subtitles لا أنا لا أَستطيعُ ان افعل ذلك ثيو بالطبع يُمْكِنُك
    não posso acreditar que a minha mãe tinha razão a teu respeito. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ ان اصدق ان أمُّي كَانتْ محقّة بشأنك.
    Eu sei isso, mas não posso fazê-lo. Open Subtitles أَعْرفُ كُلّ ذلك ، لَكنِّي لا أَستطيعُ ان افعل
    não posso mantê-lo às escuras acerca de um assunto tão importante. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ ان اَبقيه في الظلامِ حول هذا الشيءِ الكبيرِ.
    Tapem-me os olhos, não posso nem ver Open Subtitles لقد جعلتنى عصبيا، أنا لا أَستطيعُ ان اتحَمْل المُرَاقَبَة
    Sinto muito, mas ainda não posso libertar o corpo. Open Subtitles أَنا آسفُ، لَكنِّي لا أَستطيعُ ان اترك الجثة الان
    Não, isso não posso fazer. Open Subtitles لا، أنا لا أَستطيعُ ان أعْمَلُ ذلك.
    não posso acreditar que este tipo te vá dar mais 25 mil. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ ان اعتقد ان هذا الرجلِ سَيَعطيك 25 أكثر .
    não posso estar zangado contigo, homem. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ ان ابقى غاضبا منك ،يا رجل .
    A menos que você concorde, não posso ir embora. Open Subtitles لا. مالم توافقين لا أَستطيعُ ان اغادر
    Porque não posso deixar que tu te magoes. Open Subtitles لأنني لا أَستطيعُ ان تَتأذّى
    - não posso crer. Open Subtitles - أنا لا أَستطيعُ ان اصدق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more