Não sei. Acho que temos que fazer um desejo. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرف ، فقط تخمين قول الأُمنية |
- Não sei. E se esse fulano não conseguir nada? | Open Subtitles | لا أَعْرف ماذا لو تبين أن هذا الرجل لا يفهم شيئاً؟ |
Não sei o que dizer. É um sonho realizado! | Open Subtitles | أنا لا أَعْرف ماذا أَقُول إنه مثل حلم وتحقق |
Não sei como é na Guarda Nacional, mas há uma coisa chamada Dispensa por Má Conduta, DMC. | Open Subtitles | لا أَعْرف مثل هذه الامور في الحراسة لكن هناك شئ يُدعى إطلاق التصرّف السيئ بي سي دي |
Não sei onde a aprendi. Mas Não sei tocar. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرف أين تَعلّمتُه لَكنِّي لا أَستطيع العزف |
Definitivamente não é bom, mas Não sei se o chamaria de mau. | Open Subtitles | بالتأكيد لَيس جيداً لَكنِّي لا أَعْرف إذا كنتُ سأسميه سيئاً |
Não sei o que faria se te tivesse perdido. | Open Subtitles | لا أَعْرف ماذا كُنْتُ سَأَفعل ...لو أنني فقدتكِ |
- Não sei, um auxiliar avisou-nos. | Open Subtitles | لا أَعْرف , أحد جنود الحراسة فقط أخبرونا لاسلكياً بذلك |
Ou eu Não sei, não aprendi a fazer aquilo ainda. | Open Subtitles | أَو أنا لا أَعْرف ولم أتعلّمُ كَيفَ أفعل ذلك حتى الآن |
Não sei. Pensa nisso. | Open Subtitles | أتعْرفين، أنا لا أَعْرف ، خمّني طريقة بنفسك |
- Não sei o que vamos fazer. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لا أَعْرف ماذا سنفعل |
Não sei se te vou mandar isto. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرف إذا كنت سَأُرسلُ هذا |
- Não sei, tenho improvisado sempre. | Open Subtitles | لا أَعْرف سأتدبّر أمري |
- Que vais fazer? - Não sei. | Open Subtitles | ماذا سَتَعمَل لا أَعْرف |
Não sei nem me interessa. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرف لا أَهتم |
Não sei o que correu mal. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرف ما الخطأ في الأمر! |
Ainda Não sei. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرف لحد الآن |
Não sei de quem estou a falar, por isso... | Open Subtitles | - لا، أنا لا ... أنا في الحقيقة لا أَعْرف عمنأتحدث. |
Não sei. | Open Subtitles | لا أَعْرف .إنها |
- Não sei, espera. | Open Subtitles | لا أَعْرف. إنتظر. |