- Eu Não quero que ela tenha de lidar com isto. | Open Subtitles | ـ وكما تتحملين انت ـ لا اريدها ان تتحمل المصائب |
Ela é apenas minha amiga, e eu Não quero que ela vá. | Open Subtitles | حسناً ؟ إنها صديقتى فقط , و لا اريدها ان تغادر |
Só Não quero que me minta, senão depois não a consigo ajudar | Open Subtitles | انا فقط لا اريدها ان تكذي علي حتى أتمكن من مساعدتها |
Tem cuidado. Não deixes cair água no chão. Não quero que apanhem frio. | Open Subtitles | انتبه الا تسكب الماء على الارض لاننى لا اريدها ان تصبح مريزه |
A minha mãe, não. Não a quero envolvida nisto, Fi. | Open Subtitles | امي لا, لا اريدها ان تتورط في هذا, يا فاي |
Porque Não quero que ele se chame "Arco-íris"... ou "Orisha", "Ravi Shakar" ou algo assim. | Open Subtitles | لأني لا اريدها ان تسمى قوس قزح او اوريشا او رافي شانكار او اي شيء شبيه بهذا |
Bem, eu Não quero que ele fique frio. Acho que posso ficar em o primeiro lugar. | Open Subtitles | انا لا اريدها ان تبرد اظن انني ساربح الجائزة الذهبية |
Não quero que ela tenha acesso a mim até que nos dê algo em retorno. | Open Subtitles | لا اريدها ان تصل الي دون ان تعطينا شيئا في المقابل |
Não quero que ela pense que sou uma aberração. | Open Subtitles | لا اريدها ان تنظر الي وكأنني اختلق كل شيء |
Não quero que ela seja feliz. Isso torna-me um egoísta? | Open Subtitles | لا اريدها ان تكون سعيدة بدوني هل انا اناني هكذا ؟ |
Bem, sabem, ela está numa cadeira de rodas, por isso... só Não quero que se sintam incomodados, por causa disso. | Open Subtitles | اوه , نعم. تعلم, انها على كرسي بعجل لا اريدها ان تشعر بغربه تجاه هذا |
Não quero que ela saiba que a vida dela é da nossa conta, quando não é. | Open Subtitles | لا اريدها ان تعلم ان اختصاصها هو اختصاصنا, لو كان ليس اختصاصنا |
Não quero que ela me veja neste estado, quando estou neste estado. | Open Subtitles | لا اريدها ان تشاهدني هكذا, عندما اكون هكذا. |
Olha, Não quero que ela vá a lugar algum. | Open Subtitles | انا لا اريدها ان تذهب الى اى مكان |
Não quero que ela cresça com os pais a tratarem-se assim. | Open Subtitles | لا اريدها ان تكبر في بيت يتعامل فيه والديها بهذه الطريقة |
Quando a Strauss voltar na próxima semana, Não quero que ela fique chateada. | Open Subtitles | حسنا عندما تعود ستراوس الاسبوع القادم لا اريدها ان تكون ضجرانة |
- Não sei se são as drogas que fritaram o cérebro dela, mas Não quero que ela diga ao pai que lhe mostras-te os colhões. | Open Subtitles | لا اعرف ان كانت المخدرات لعبت بعقلها ام ماذا ولكن لا اريدها ان تذهب مسرعة الى ابيها |
Não quero que ela pense que o pai está com um pé na cova. | Open Subtitles | انا لا اريدها ان تفكر انا اباها له قدم فى الدنيا و قدم فى الآخرة |
Não a quero a pôr pessoas numa mala, e Não quero que ela acabe numa mala. | Open Subtitles | لا اريدها ان تضع الناس بداخل حقائب سفر ولا اريد ان ينتهي بها المطاف بداخل حقيبة سفر |
E, quando tentarem obrigá-lo a denunciar-te, Não a quero nem perto desta firma. | Open Subtitles | لأنها لن تستقيل و عندما يأتي الامر لينقلب عليك لا اريدها ان تكون 1000 ميل بقربك |