"لا اريد ان اقول" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não quero dizer
        
    Eu Não quero dizer que ela era perturbada. - É importante. Open Subtitles حسنا , انا لا اريد ان اقول انها كانت مضطربة
    Não quero dizer como tem que lidar com sua mulher. Open Subtitles انا لا اريد ان اقول لك كيف تتعامل مع زوجتك
    "Não quero dizer que é rico, mas quando entra num banco, todos os caixas ficam 'Whoopee!"' Open Subtitles لا اريد ان اقول انك رجل ثري لكن عندما تذهب الى البنك كل آلات الصرافة تقول وبييييي
    Não quero dizer autêntico, mas não tem aqueles acordes de jazz todos profissionais. Open Subtitles لا اريد ان اقول الكثير من النضوج ولكنه لايحوي الكثير من العظمه مثل هرمونيا الجاز انه ليس كذلك ابدا لقد كنت استمع
    Mas, como disse, Não quero dizer nada de mal. Open Subtitles لكن كما قلت لا اريد ان اقول شيئا سيئا
    Não quero dizer adeus. Open Subtitles لا أريد .. لا اريد ان اقول وداعاً
    Não, Não quero dizer adeus. Open Subtitles لا , لا اريد ان اقول مع السلامة
    Não quero dizer. Open Subtitles لا اريد ان اقول
    Não quero dizer a minha... Certo. Open Subtitles لا اريد ان اقول
    Não porque eu Não quero dizer que sim, Open Subtitles ليس لانى لا اريد ان اقول نعم
    - Não quero dizer mortas. Open Subtitles لا اريد ان اقول موتي
    - Não quero dizer boa noite. Open Subtitles - لا اريد ان اقول تصبحين على خير .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more