Eu Não quero dizer que ela era perturbada. - É importante. | Open Subtitles | حسنا , انا لا اريد ان اقول انها كانت مضطربة |
Não quero dizer como tem que lidar com sua mulher. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اقول لك كيف تتعامل مع زوجتك |
"Não quero dizer que é rico, mas quando entra num banco, todos os caixas ficam 'Whoopee!"' | Open Subtitles | لا اريد ان اقول انك رجل ثري لكن عندما تذهب الى البنك كل آلات الصرافة تقول وبييييي |
Não quero dizer autêntico, mas não tem aqueles acordes de jazz todos profissionais. | Open Subtitles | لا اريد ان اقول الكثير من النضوج ولكنه لايحوي الكثير من العظمه مثل هرمونيا الجاز انه ليس كذلك ابدا لقد كنت استمع |
Mas, como disse, Não quero dizer nada de mal. | Open Subtitles | لكن كما قلت لا اريد ان اقول شيئا سيئا |
Não quero dizer adeus. | Open Subtitles | لا أريد .. لا اريد ان اقول وداعاً |
Não, Não quero dizer adeus. | Open Subtitles | لا , لا اريد ان اقول مع السلامة |
Não quero dizer. | Open Subtitles | لا اريد ان اقول |
Não quero dizer a minha... Certo. | Open Subtitles | لا اريد ان اقول |
Não porque eu Não quero dizer que sim, | Open Subtitles | ليس لانى لا اريد ان اقول نعم |
- Não quero dizer mortas. | Open Subtitles | لا اريد ان اقول موتي |
- Não quero dizer boa noite. | Open Subtitles | - لا اريد ان اقول تصبحين على خير . |