acho que não sou a única que se sente assim. | Open Subtitles | لا اعتقد انني الشخص الوحيد الذي يشعر بهذه الطريقه |
Tentei tirar o sangue de mim, mas acho que não consegui. | Open Subtitles | حاولت التخلص من الدم لا اعتقد انني تخلصت منه كله. |
Acho que nunca poderia falar ao Steve ou ao Bocas... ou ao Darry das nuvens ou do pôr-do-sol. | Open Subtitles | لا اعتقد انني استطيع ان اخبر ستيف او تو بيت او حتى داري عن السحب او غروب الشمس |
Vamos, pessoal. Acho que nunca vou recuperar desta. | Open Subtitles | هيا بنا يا رفاق، لا اعتقد انني ساتعافى من هذا ابدا |
Não acho que seja o seu melhor amigo no mundo. | Open Subtitles | لا اعتقد انني افضل صديق لك في العالم كله |
Não acho que tenha feito algo para me gabar. | Open Subtitles | لا اعتقد انني فعلت شيئا لأتكلم عنه بصوت مرتفع. |
Mas Penso que não estou preparada para isto. | Open Subtitles | انا فقط لا اعتقد انني جاهزة لهذا |
acho que não quero continuar a falar disto. | Open Subtitles | . لا اعتقد انني اود التحدث بخصوص الأمر بعد الآن |
acho que não vou conseguir pregar olho. | Open Subtitles | لا اعتقد انني سأكون قادره على النوم هذه الليله. |
Mas, na verdade acho que não estou a lidar muito bem com isso. | Open Subtitles | ولكن كما يبدو لا اعتقد انني استطيع تقبل الامر |
Dragão Vermelho, acabei de perceber uma coisa. acho que não consigo pôr-te em cima do carrinho. | Open Subtitles | التنين الأحمر ، لقد خطر هذا ببالي الأن لا اعتقد انني استطيع ان اضعك علي العربة |
Bem... acho que não estive sempre a fingir. | Open Subtitles | حسناً لا اعتقد انني كنت اخدعه طوال الوقت |
Acho que nunca te vi acordado tão cedo. | Open Subtitles | واو , لا اعتقد انني قد رأيتك مستيقظاً هكذا مُبكراً |
Mas Acho que nunca vou compreender como alguém como eu pôde acabar com alguém como tu. | Open Subtitles | ولكن لا اعتقد انني سافهم ابدا كيف يمكن لشخص مثلي ان يحظى بك |
Acho que nunca me ri tanto na minha vida. | Open Subtitles | انا لا اعتقد انني ضحكت كثيراً في حياتي |
Acho que nunca ouvi tantos "especiais" numa frase. | Open Subtitles | لا اعتقد انني سمعت شخصا يستعمل الكثير من "مميز"في جمله |
Joe, amor, Acho que nunca me perdoaria se a trapalhada de ontem interferisse numa coisa tão importante para nós os dois. | Open Subtitles | جو) عزيزي) لا اعتقد انني استطيع ان اسامح نفسي على سوء التفاهم الذي حصل ليلة البارحة ادى الى شيئ مهم لكلينا |
Por um segundo, eu olhei para ele, mas... Não acho que o reconheceria, senhor. | Open Subtitles | .. لوهلة كان وجهه قريبا مني لكن انا لا اعتقد انني لاحظت وجهه سيدي |
Mas Não acho que o volte a fazer tão brevemente. | Open Subtitles | لكن لا اعتقد انني سوف افعلها مجددا في اي وقت قريب |
Eu Não acho que eu posso fazer isso, Maria. | Open Subtitles | لا اعتقد انني استطيع ان افعل هذا ماريا |
Penso que não a vou comprar. Não? | Open Subtitles | اتعرفون, لا اعتقد انني سوف اشتريها |
Penso que não posso aceitar as suas desculpas. | Open Subtitles | انا لا اعتقد انني يمكن ان اقبل اعتذارك |
Penso que não consigo controlar-me por mais tempo, e Penso que não há maneira de fazer parar! | Open Subtitles | لا اعتقد انني استطيع السيطرة عليه لفترة اطول ليس لدي اي وسيلة اخرى لوقفه! |