Primeiro, como estão na fase de rejeição, Não há problema, e podem rejeitá-los. | TED | لا بأس في ذلك، لأنك في مرحلة الرفض، لذلك فلا بأس، يمكنك رفضهم. |
De certeza que Não há problema, Carlos? | Open Subtitles | أأنت متأكدٌ من أن لا بأس في هذا يا كارلوس ؟ |
Não há problema, as pessoas às vezes caem. | Open Subtitles | عندما يسقط الناس أحياناً .. لا بأس في ذلك. |
Mas não faz mal, mal crescer obrigo-o a compensar-me. | Open Subtitles | لا بأس في ذلك, عندما يكبر سأجعله يُعوّضني |
não faz mal perderes um segundo a organizares as ideias. | Open Subtitles | تعلم، لا بأس في أن تأخذ ثانية لتنظم أفكارك. |
Sei que queres ser forte, mas é normal ficares triste. | Open Subtitles | . أعلم انك تريدين أن تكوني قوية . لكن لا بأس في أن تحزني |
Se apenas dormimos juntos, Não há problema nenhum, mas não percebo porque é que alguém como tu quer dormir comigo. | Open Subtitles | .. لأننا إن كُنّا هكذا، هذا لا بأس في هذا تمامًا أنا .. |
Enquanto o marido estava em coma, era tabu e excitante, mas agora que Não há problema em estarem juntos, a relação não tem faísca. | Open Subtitles | عندما كان زوجها في غيبوبة كانت علاقتكما محرّمة ومثيرة لكن بما أنّه أصبح لا بأس في بقائكما معاً الآن فقد اختفت المفاجآت في العلاقة |
- Não há problema se estiver nervosa, sabe? | Open Subtitles | لا بأس في أن تتوتري قليلاً أنا؟ |
Não, Não há problema. | Open Subtitles | لا، لا بأس في ذلك أنت لا تريدين أن... |
- De certeza que Não há problema? | Open Subtitles | أنت ، أواثق أن لا بأس في هذا؟ |
- Sabe, Não há problema em se sentir nervosa. | Open Subtitles | -كما تعلمين، لا بأس في أن تشعري بالتوتر . |
Não há problema em começares a escrever. | Open Subtitles | لا بأس في بداية الكتابة |
Não há problema em parar de esperar. | Open Subtitles | لا بأس في إيقاف الانتظار |
"Digam-lhes que está tudo bem e que não faz mal se quiserem partir." | TED | فقط أخبرهم بأنك في مأمن، وأنه لا بأس في ذهابك عندما تكون مستعدا. |
- Não, não faz mal. Já não estou tão triste. | Open Subtitles | كلا, لا بأس في ذلك، لم أعد مستاءةً لتلك الدرجة. |
Eu entendo. não faz mal dizeres que não gostas de mim desse modo. | Open Subtitles | لقد أدركت.لا بأس في أن تقول أنك لا تحبني بهذه الطريقة. |
não faz mal, mas já que tenho tempo livre, vou fazer umas compras. | Open Subtitles | لا بأس في ذلك لكن بما أني لدي بعض الوقت سأذهب للتسوق |
não faz mal. Pelo menos não me estava a despir. | Open Subtitles | لا بأس في ذلك على الأقل لم أكن عارية |
não faz mal estares zangado com ele, Eric, mas também não faz mal deixá-lo tentar compor as coisas. | Open Subtitles | لا بأس في أن تغضب منه لكن لا بأس أيضاً في أن تدعه يتدارك |