"لا بد وأنه كان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • deve ter sido
        
    • Ele deve ter
        
    deve ter sido um dia muito interessante na casa dos Shoemaker. TED لا بد وأنه كان يوما مهما في منزل شوماكر.
    deve ter sido algum penetra argentino ou peruano. Open Subtitles لا بد وأنه كان عراك أرجنتيني مُحطم أو بعض أبناء البيرو المستهترين
    deve ter sido outra pessoa. Open Subtitles لا بد وأنه كان غبار أو شيء من هذا القبيل.
    Ele deve ter acelerado, deve ter tentado voltar. Ninguém ouviu nada. Open Subtitles لا بد وأنه كان مُستعجله ، حاول جعله على الخلف.
    Ele deve ter ido até ali beber. Open Subtitles لا بد وأنه كان هناك يحتسي الماء، وحدث الأمر
    Ele deve ter praticado engolir fogo e se engasgou. Open Subtitles لا بد وأنه كان يتمرن على أكل النار وأخطأ بالأمر
    E depois, deve ter sido bastante difícil para ti, aprenderes espanhol. Open Subtitles إلى جانب, لا بد وأنه كان صعباً عليك بشدة لتتعلم الإسبانية
    Reconheço que ter me apoiado deve ter sido difícil para você. Open Subtitles أدرك أن مساندتك لي وما قمت به، لا بد وأنه كان أمرًا صعبًا
    A primeira forma de vida não deve ter tido outros seres para comer, obviamente, portanto, deve ter sido um autótrofo, a produzir energia mediante a luz solar ou um gradiente químico. TED وبطبيعة الحال لم يتوفر لأول أشكال الحياة كائنات عضوية أخرى كي يتغذى عليها، إذًا لا بد وأنه كان ذاتي التغذية، يأتي بالطاقة إما من الشمس أو من التفاعلات الكيميائية.
    A sua frustração deve ter sido enorme. Open Subtitles لا بد وأنه كان محبطا جدا فى ذلك الوقت
    Recuperar a memória deve ter sido... uma desilusão. Open Subtitles استعادة الذاكرة ...لا بد وأنه كان محبطاً
    deve ter sido difícil para si, sendo amigo do Super-Homem. Open Subtitles لا بد وأنه كان صعباً عليك بما أنك صديق (سوبرمان)، كما أعني
    deve ter sido uma decisão difícil. Open Subtitles لا بد وأنه كان قرارا صعبا
    Fireman disse que Ele deve ter tido um anjo da guarda . Open Subtitles رجل المطافئ قال أنه لا بد وأنه كان يحميه ملاكاً
    - Ele deve ter feito algo profundo. Open Subtitles لا بد وأنه كان متعمقاً بأمر ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more